Государственными нормативными требованиями охраны труда устанавливаются правила, процедуры и критерии, направленные на сохранение жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности (ст. 211 ТК РФ). Они обязательны для исполнения юридическими и физическими лицами при осуществлении ими любых видов деятельности, в том числе при проектировании, строительстве (реконструкции) и эксплуатации объектов, конструировании машин, механизмов и другого оборудования, разработке технологических процессов, организации производства и труда.

Обязанности по созданию безопасных условий и охраны труда (ст. 212 ТК РФ) возлагаются на работодателя.

Работодатель обязан обеспечить:

Безопасность работников при эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, осуществлении технологических процессов, а также безопасность применяемых в производстве инструментов, сырья и материалов;

Применение сертифицированных средств индивидуальной и коллективной защиты работников;

Соответствующие требованиям охраны труда условия труда на каждом рабочем месте;

Режим труда и отдыха работников в соответствии с трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права;

Приобретение и выдачу за счет собственных средств сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, смывающих и обезвреживающих средств в соответствии с установленными нормами работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением;

Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, проведение инструктажа по охране труда, стажировки на рабочем месте и проверка знаний требований охраны труда;

Недопущение к работе лиц, не прошедших в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда;

Организацию контроля за состоянием условий труда на рабочих местах, а также за правильностью применения работниками средств индивидуальной и коллективной защиты;

Проведение аттестации рабочих мест по условиям труда с последующей сертификацией организации работ по охране труда;

Организацию проведения медицинских осмотров (обследований), обязательных психиатрических освидетельствований работников в случаях, предусмотренных нормами трудового права, за счет собственных средств с сохранением за работниками места работы (должности) и среднего заработка на время их прохождения:

Обязательных предварительных (при поступлении на работу) медицинских осмотров (обследований);

Обязательных периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских осмотров (обследований);

Обязательных психиатрических освидетельствований работников;

Внеочередных медицинских осмотров (обследований) по просьбам работников;

Внеочередных обязательных психиатрических освидетельствований по просьбам работников (в соответствии с медицинскими рекомендациями обязательных психиатрических освидетельствований);

Недопущение работников к исполнению ими трудовых обязанностей без прохождения обязательных медицинских осмотров (обследований), обязательных психиатрических освидетельствований, а также в случае медицинских противопоказаний;

Информирование работников об условиях и охране труда на рабочих местах, о риске повреждения здоровья и полагающихся им компенсациях и средствах индивидуальной защиты;

Предоставление информации и документов, необходимых для осуществления полномочий, следующим органам:

Федеральным органам исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда;

Федеральным органам исполнительной власти, уполномоченным на проведение государственного контроля и надзора за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права;

Федеральным органам исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в установленной сфере деятельности;

Органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации в области охраны труда;

Органам профсоюзного контроля за соблюдением трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права;

Принятие мер по предотвращению аварийных ситуаций, сохранению жизни и здоровья работников при возникновении таких ситуаций, в том числе по оказанию пострадавшим первой помощи;

Расследование и учет в установленном настоящим Кодексом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации порядке несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

Санитарно-бытовое и лечебно-профилактическое обслуживание работников в соответствии с требованиями охраны труда, а также доставку работников, заболевших на рабочем месте, в медицинскую организацию в случае необходимости оказания им неотложной медицинской помощи;

Беспрепятственный допуск должностных лиц федеральных органов исполнительной власти, уполномоченных на проведение государственного надзора и контроля, органов Фонда социального страхования Российской Федерации, а также представителей органов общественного контроля в целях проведения проверок условий и охраны труда и расследования несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

Выполнение предписаний должностных лиц федеральных органов исполнительной власти, уполномоченных на проведение государственного надзора и контроля, и рассмотрение представлений органов общественного контроля в установленные Трудовым кодексом, иными федеральными законами сроки;

Обязательное социальное страхование работников от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

Ознакомление работников с требованиями охраны труда;

Разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для работников с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации или иного уполномоченного работниками органа в порядке, установленном ст. 372 ТК РФ Трудового кодекса для принятия локальных нормативных актов;

Наличие комплекта нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда в соответствии со спецификой деятельности предприятия.

Работники, занятые на тяжелых работах и работах с вредными и (или) опасными условиями труда (в том числе на подземных работах), а также на работах, связанных с движением транспорта, проходят обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (для лиц в возрасте до 21 года — ежегодные) медицинские осмотры (обследования) для определения пригодности этих работников к выполнению поручаемой работы и предупреждения профессиональных заболеваний (ст. 213 ТК РФ). В соответствии с медицинскими рекомендациями указанные работники проходят внеочередные медицинские осмотры (обследования).

Вредные и (или) опасные производственные факторы и работы, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и порядок их проведения определяются нормативными правовыми актами, утверждаемыми в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

Работники, осуществляющие отдельные виды деятельности, в том числе связанной с источниками повышенной опасности (с влиянием вредных веществ и неблагоприятных производственных факторов), а также работающие в условиях повышенной опасности, проходят обязательное психиатрическое освидетельствование не реже одного раза в пять лет в порядке, устанавливаемом Правительством Российской Федерации.

Предусмотренные ст. 213 ТК РФ медицинские осмотры (обследования) и психиатрические освидетельствования осуществляются за счет средств работодателя.

Ст. 214 ТК РФ обязывает работника:

Соблюдать требования охраны труда;

Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

Проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда;

Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);

Проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования), а также проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом и иными федеральными законами.

Машины, механизмы и другое производственное оборудование, транспортные средства, технологические процессы, материалы и химические вещества, средства индивидуальной и коллективной защиты работников, в том числе иностранного производства, должны соответствовать государственным нормативным требованиям охраны труда и иметь декларацию о соответствии и (или) сертификат соответствия (ст. 215 ТК РФ).

Проекты строительства и реконструкции производственных объектов, машин, механизмов и другого производственного оборудования, технологических процессов должны соответствовать государственным нормативным требованиям охраны труда.

Запрещаются строительство, реконструкция, техническое переоснащение производственных объектов, производство и внедрение новой техники, внедрение новых технологий без заключений государственной экспертизы условий труда о соответствии указанных в части второй ст. 215 ТК РФ проектов государственным нормативным требованиям охраны труда.

Новые или реконструируемые производственные объекты не могут быть приняты в эксплуатацию без заключений соответствующих федеральных органов исполнительной власти, осуществляющих функции по контролю и надзору в установленной сфере деятельности.

Запрещаются применение в производстве вредных или опасных веществ, материалов, продукции, товаров и оказание услуг, для которых не разработаны методики и средства метрологического контроля и токсикологическая (санитарно-гигиеническая, медико-биологическая) оценка которых не проводилась.

В случае использования новых или не применявшихся у работодателя ранее вредных или опасных веществ он обязан до начала использования указанных веществ разработать и согласовать с соответствующими федеральными органами исполнительной власти, осуществляющими функции по контролю и надзору в установленной сфере деятельности, меры по сохранению жизни и здоровья работников.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА № __________

ПРИ РАБОТАХ В ЗАКРЫТЫХ ПРОСТРАНСТВАХ


1. Общие положения

1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.2. По данной инструкции инструктируются рабочие, выполняющие работы в колодцах, камерах, шурфах и закрытых емкостях (далее - закрытых пространствах).

1.3. Работы, выполняемые в закрытых пространствах, относятся к работам с повышенной опасностью, к которым предъявляются дополнительные требования безопасности работы.

1.4. Перед началом работы в закрытых пространствах ответственному исполнителю необходимо выдать наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности, в котором определяется объем и состав работ, последовательность их выполнения, меры безопасности, периодичность анализов воздушной среды и средства защиты работающих. Запрещается изменять объемы работ, предусмотренных нарядом-допуском.

1.5. Наряд-допуск выдается на срок необходимый для выполнения предусмотренного объема работ.

В случае изменения условий выполнения работ наряд-допуск аннулируется, и возобновление работ разрешается только после выдачи нового наряда-допуска.

1.6. К выполнению работ в закрытых пространствах допускаются лица не младше 18 лет, имеющие профессиональные навыки, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам выполнения этих работ и получившие соответствующее удостоверение.

1.7. Для выполнения работ в закрытых пространствах назначается звено рабочих в количества не менее трех рабочих. При этом двое рабочих, находящиеся не в зоне закрытого пространства, должны страховать непосредственных исполнителей работ с помощью спасательной веревки, которая прикрепляется к спасательному поясу.

1.8. Спасательный пояс должен одеваться поверх одежды, иметь крестообразные лямки и прикрепленную к нему сигнально-спасательную веревку длиной на 2 м больше глубины закрытого пространства, но не более 10 м.

1.9.Спасательную веревку привязывают к кольцу пояса и пропускают через кольцо, прикрепленное к перекрестным лямкам на спине с таким расчетом, чтобы во время эвакуации пострадавшего из закрытого пространства с помощью спасательной веревки тело его висело вертикально головою вверх.

1.10. Запрещается отвлекать на другие работы страхующих рабочих до тех пор, пока работающий в закрытом пространстве не выйдет на поверхность.

1.11. При выполнении работ в закрытых пространствах возможно воздействие на работников опасных и вредных производственных факторов:

Загазованность воздуха;

Пожаро - и взрывоопасность;

Падение предметов и инструмента с высоты;

Падение рабочих при открытии и закрытии крышек люков;

Неудовлетворительный температурный режим (в т.ч. перепад температур);

Повышенная влажность воздуха в рабочей зоне;

Затопление закрытых пространств водой (механические повреждения или аварии на действующих подземных коммуникациях; действие воды во время густых атмосферных осадков).

Эпидемиологическая опасность при контакте со сточными водами.

1.12. Для выполнения работ в закрытых пространствах рабочие должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты:

1.12.1. Дежурной спецодеждой и спецобувью, отвечающие конкретным условиям работы и обеспечивающие защитные свойства.

1.12.2. Двумя защитными поясами (одним запасным) со спасательными веревками.

1.12.3. Аккумуляторными фонарями с источником питания напряжением не более 12 В. Запрещается пользоваться источником света с открытым огнем.

1.12.4. Шланговым противогазом марки ПШ-1 с набором масок со шлангом, длина которого должна быть на 2 м больше глубины закрытого пространства, а общая длина - не более 12м.

1.12.5. Ручным вентилятором, газоанализатором.

1.12.6. Переносными предупредительными знаками безопасности.

1.12.7. Специальным приспособлением для открытия крышек люков и проверки прочности скоб для спуска и подъема в закрытое пространство.

1.13. При выполнении электросварочных и газопламенных работ в середине закрытого пространства, рабочие места следует оборудовать принудительной вентиляцией.

Скорость движения воздух в середине закрытых пространств должна быть 0,3 - 1,5 м/сек.

В случае выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропан, бутан) и кислорода вытяжная вентиляция должна иметь отсос в нижней зоне.

1.14. Одновременное выполнение электросварочных и газопламенных работ в середине закрытых пространств не разрешается.

1.15. Освещение при выполнении сварочных работ в середине закрытых пространств должно осуществляться с помощью светильников, установленных извне.

Сварочный трансформатор следует размещать вне закрытого пространства.

1.16. В случаях выявления неисправностей в средствах защиты, приспособлениях, инструментах рабочие должны прекратить работу, сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное выполнение работ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Рабочие должны:

2.1.1. Получить инструктаж на рабочем месте о безопасных методах, способах и последовательности выполнения работ.

2.1.2. Осмотреть подступы к рабочему месту; при необходимости освободить их от посторонних предметов.

2.1.3. Подготовить необходимый инструмент и проверить его исправность.

2.1.4. Огородить рабочие зоны защитным ограждением, установить знаки безопасности и сигнальное освещение в соответствии с требованиями плана выполнение работ (ПВР).

2.1.5. При выполнении краткосрочных подготовительных работ днем в условиях уличного движения, связанных с обзором закрытого пространства, допускается перед рабочей зоной устанавливать треноги со знаками безопасности со стороны движения транспортных средств, и дополнительно к звену рабочих назначить сигнальщика.

Все рабочие должны быть одетые в оранжевые сигнальные жилеты.

2.1.6. Открывать крышки люков закрытого пространства специальным инструментом, используя для этого инструмент с наконечниками из цветного металла (ломы, крючья).

Снятые крышки люков расположить со стороны закрытого пространства, противоположного направлению движения транспортных средств.

2.1.7.Проверить прочность скоб или стремянок с помощью жерди.

2.2. В случае выявления газоанализатором в закрытом пространстве наличия любого газа, не приступая к работе, его надо удалить.

2.3. Для удаления газа следует:

2.3.1. Осуществить естественное проветривание путем открывания всех люков в закрытом пространстве.

2.3.2. Применить искусственное проветривание путем нагнетания воздуха вентиляторами.

2.3.3. Заполнить закрытое пространство (при возможности) водой с последующей ее откачкой. Запрещается удалять газ подачей сжатого кислорода из баллона.

2.4. После удаления газа работать в закрытом пространстве разрешается при условиях постоянного нагнетания в него чистого воздуха вентилятором и контроля воздушной среды рабочей зоны.

2.5. В случае применения для вентиляции ручных вентиляторов, они должны обеспечить полный обмен воздуха в закрытых пространствах за 10 - 15 мин.

Опущенный в закрытое пространство шлаг вентилятора не должен доходить до дна на 0,2 - 0,25 м.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1.Открывать крышки люков камер, колодцев на подземных сооружениях и спускаться в них без разрешения соответствующих эксплуатационных учреждений запрещается.

3.2. Для подъема люка колодца следует пользоваться ломиками со специальными наконечниками и крючком. Наконечник и крючок должны быть изготовлены из цветного металла, для предотвращения искрообразования.

Запрещается открывать крышки руками.

3.3. До тех пор пока не будет установлено, что в закрытом пространстве отсутствуют взрывоопасные газы, к люку запрещается приближаться и допускать к ним прохожих с открытым огнем (зажженная спичка, папироса и прочее).

3.4. После открытия люка, до спуска рабочих в закрытое пространство, воздух должен быть исследован на присутствие опасных газов. При их наличии спуск рабочих запрещается.

3.5. Убедиться с помощью газоанализатора в отсутствия взрывоопасного газа - метана и паров бензина.

Необходимо проверить наличие в закрытом пространстве углекислого газа. Для выявления наличия углекислого газа необходимо пользоваться бензиновой лампой ЛБВК. Зажженную лампу опускают в колодец. При наличии углекислого газа пламя гаснет; при наличии сероводорода и метана - уменьшается; при наличии паров бензина и эфира - увеличивается.

3.6. Выявленные газы удаляют, а потом проверяют - полностью ли удален газ.

Запрещается определять наличие газа по запаху или путем спуска в закрытое пространство зажженных предметов.

З.7. Удаление газа из закрытого пространства выполняется в соответствии с п.п. 2.3. - 2.5.

3.9.Если газ из закрытого пространства полностью удалить невозможно, спускаться в закрытое пространство разрешается только в изолирующем противогазе марки ПШ-1 в соответствии с п. 1.12.4.

В этом случае наблюдать за рабочим и шлангом должен бригадир или мастер.

3.10. Спуск в закрытое пространство и робота в нем без зажженной бензиновой лампы запрещается.

Если бензиновая лампа погасла, рабочий должен немедленно подняться на землю. Зажигать лампу в закрытом пространстве запрещается.

3.11. Работать в закрытом пространстве в изолирующем противогазе разрешается не более 10 минут. Каждый из трех рабочих, поработав 10 минут в закрытом пространстве, следующие 20 минут должен находиться на свежем воздухе.

3.12. Независимо от результата первичной проверки наличия газа в закрытом пространстве, следующая проверка должна выполняться через каждый час.

3.13. Запрещается выполнять в неочищенном закрытом пространстве работы, при которых возможно образование искр.

3.14. Работа в коллекторе должна выполнять звеном из пяти рабочих: один рабочий в коллекторе, по одному наблюдающему в колодцах, между которыми он находится, и по одному рабочему на поверхности этих колодцев для поддержания связи с рабочими, находящимися в коллекторе, и оказывающими в случае необходимости помощь.

3.15. Наблюдатели в колодцах должны быть обеспеченными изолирующими противогазами с шлангами, рабочий в коллекторе - шланговым противогазом, аккумуляторным фонарем, напряжение которого 12 В и бензиновой лампой.

3.16. В случае подъема грунта из закрытого пространства при его очистке, специальную тару заполняют на 3/4 объема; необходимо следить, чтобы за ее габариты не выступали никакие предметы (куски досок, арматуры, бетона и прочее); присоединять тару к канату необходимо с помощью карабина, обеспечивающего надежность крепления и исключающего самовольную расстроповку.

Подъем и спуск тары должны выполняться по команде рабочего, находящегося в закрытом пространстве, при этом он должен находиться вне опасной зоны.

3.17. Спуск в закрытое пространство отдельных узлов оборудования и прочих предметов должно выполняться механизировано с использованием грузоподъемных механизмов с соблюдением мер безопасности, предусмотренных ПВР.

3.18. Спуск вручную отдельных узлов оборудования, строительных материалов и прочее допускается в границах установленных норм подъема и перемещение грузов вручную.

Строповка (обвязка) груза должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

Канаты (цепи), применяемые для спуска груза должны быть испытаны. Запрещается применять канаты, имеющие признака брака.

3.19. Рабочий, который спускается в закрытое пространство, или поднимается из него, не должен держать в руки никакие предметы.

Все необходимые инструменты и материалы надо спускать к нему и принимать от него в специальный сумке или в инструментальном ящике.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. После окончания работы рабочие должны:

4.1.1. Убрать с рабочего места инструмент, приспособления и средства защиты.

4.1.2. Закрыть люки крышками.

4.1.3. Убрать ограждения опасных зон и знаки безопасности.

4.1.4. Очистить спецодежду и спецобувь, сдать их и прочие средства индивидуальной защиты на хранение.

4.1.5. Вымыть лицо и руки с мылом, при возможности принять душ.

4.1.6. Доложить руководителю работ обо всех недостатках, имевших место во время работы.

4.2. После окончания работ в закрытом пространстве руководитель работ должен лично проверить отсутствие в закрытом пространстве людей, инвентаря и инструмента и дать письменное разрешение на закрытие люков.

5. Требования безопасности

во время работы внутри емкостей

5.1. Для проведения работ внутри емкости должна назначаться бригада в составе не менее трех рабочих (работающий, дублер, наблюдатель). Пребывание внутри емкости разрешается одной человеку. При необходимости пребывания в емкости большего количества работающих, должны быть внесены в наряд-допуск и дополнительно осуществлены меры безопасности, предусматривающие увеличение количества наблюдателей (не менее одного наблюдателя на одного работающего в емкости), порядок входа и эвакуации работающих, порядок размещения шлангов, заборных патрубков противогазов, сигнально-спасательных веревок, наличие средств связи и сигнализации на месте проведение работ и прочее.

5.2. К работе внутри емкости допускаются лица в соответствии с п. 1.6.

Перед началом работы рабочие должны быть проинструктированы относительно правил и приемов безопасного проведения работ.

Работающие внутри емкости и их дублеры обязаны знать первые признаки отравления, правила эвакуации пострадавших из емкости и меры по оказанию им первой помощи.

5.3. Перед проведением работ электроприборы и устройства с питанием от электрической сети должны быть обесточены, а в местах отключения питания должны быть вывешены плакаты с предупредительной надписью «Не включать! Работают люди». Вентиляция емкости и периодический анализ воздуха в ней должен проводиться на протяжении всего времени проведение работ. Местный вентиляционный отсос из емкости, в которой должны проводиться работы, необходимо отсоединить заглушкой от вентиляционной сети других емкостей.

5.4. К началу работ внутри емкости лица, ответственные за проведение технологического процесса на данном участке и за проведение ремонтных работ, обязаны обеспечить:

5.4.1. Полное опорожнение емкости от продуктов.

5.4.2. Надежное отсоединение емкости от водяных, паровых и других трубопроводов путем закрытия вентилей, задвижек или кранов и установления на трубопроводах заглушек с маховиками, выходящими наружу с выбитыми порядковыми номерами с указанием давления, на которое они рассчитаны.

5.4.3. Вывешивание на запорной и пусковой арматуре подводящих трубопроводов табличек с предупредительной надписью «Не открывать! Работают люди».

5.4.4. Открытие верхнего и нижнего люков для предварительной промывки, а также на все время работы.

5.4.5. Проведение лабораторного анализа воздушной среды внутри емкости отбором проб в верхней зоне на расстоянии не менее 1 м от верхнего люка и в нижней - на расстоянии не более 0,2 м от днища.

5.4.6. Наличие и исправность инвентаря, а для работы в емкостях и других опасных местах, в которых может образоваться взрыво-пожароопасная среда, также меры, исключающие искрообразование при выполнении ремонтных работ и чистке оборудование.

5.4.7. Наличие и исправность переносных электроламп соответствующего выполнения.

5.4.8. Наличие и исправность спецодежды, спецобуви, защитных и предохранительных средств, в том числе кислородно-изолирующего аппарата, шлангового противогаза, спасательного пояса, сигнально-спасательных веревок, имеющих бирку с указанием номера и даты испытания.

5.4.9. Наличие плаката с надписью «Ремонт - работают люди».

5.5. Снятие крышки люка-лаза может проводиться только после опорожнения емкости и выравнивания давления в ней с атмосферным.

5.6. Все емкости и трубопроводы после освобождения их от продуктов необходимо пропарить под давлением не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см 2) для удаления паров мазута, бензина и других горючих жидкостей, а также двуокиси углерода, промыть водой и в случае необходимости продуть инертным газом. Подвод инертного газа должен осуществляться стационарно с установлением в запорном кране обратного клапана.

5.7. Удаление выявленного газа надо проводить с помощью ручного переносного или передвижного вентилятора во взрывобезопасном исполнении.

5.8. Не допускается для вентиляции емкости применять баллоны со сжатым газом.

5.9. Удаление газа с небольших емкостей допускается осуществлять путем наполнения их водой с последующим сливом или откачкой.

5.10. Емкость, в которой хранилась кислота или щелочь, необходимо нейтрализовать и проверить на наличие водорода.

5.11. Двуокись углерода должна удаляться через нижний люк или вытесняться путем заполнения резервуара водой.

5.12. После окончания подготовительных мероприятий (проведение проветривания, нейтрализации, промывки) необходимо провести анализ воздуха внутри емкости с помощью газоанализатора или индикатора.

5.13. Если концентрация вредных и опасных веществ через 2-3 часа после пропаривания превышает предельно допустимую, работы в емкости должны выполняться в шланговых противогазах ПШ-2 или в кислородно-изолирующих аппаратах.

5.14. Шланговый противогаз с отрегулированной подачей воздуха работник одевает непосредственно перед спуском в емкость. Герметичность противогаза, подгонку маски противогаза и исправность воздуходувки проверяет лицо, ответственное за проведение работ.

5.15. Сборный патрубок шланга противогаза выводят наружу не менее чем на 2 м и закрепляют в зоне чистого воздуха. При этом шланг необходимо размещать таким образом, чтобы исключить возможность прекращения доступа воздух из-за перекручивания, перегибов, а также сжатия в случае наезда транспортных средств или перехода людей и т.д.

5.16. Спасательный пояс должен одеваться поверх одежды, иметь крестообразные лямки и прикрепленную к нему сигнально-спасательную веревку длиной на 2 м больше глубины емкости, но не более 10 м.

5.17. Спасательную веревку привязывают к кольцу пояса и пропускают через кольцо, прикрепленное к перекрестным лямкам на спине с таким расчетом, чтобы при эвакуации пострадавшего из емкости с помощью спасательной веревки тело его висело вертикально головою вверх.

Свободный конец веревки должен быть выведен наружу и надежно закрепленный. Узлы на веревке должны быть на расстоянии 0,5 м один от другого.

5.18. Во время работы в противогазе для каждого работающего, кроме дублера, должен быть работник, наблюдающий за работой воздуходувки.

5.19. Дублер обязан быть в том же снаряжении, что и работающий в емкости.

5.20. В случае обнаружения любых неисправностей (прокол шланга, остановка воздуходувки, обрыв спасательной веревки и т.д.), а также при попытке работающего снять шлем-маску противогаза работа внутри емкости должна быть прекращена, а рабочего надо вытянуть из емкости.

5.21. Если во время работы внутри емкости работающий утратил сознание, дублер обязан немедленно вытянуть потерпевшего из емкости. В случае необходимости спуска в емкость для спасания пострадавшего дублер срочно должен вызвать помощь и только по прибытии помощи спуститься в емкость.

5.22. Если во время работы в емкости рабочий ощутит недомогание, он должен подать сигнал наблюдателю, прекратить работу и подняться из емкости.

5.23. Продолжительность одноразового пребывания работника в противогазе не должна превышать 15 мин. с последующим отдыхом на чистом воздухе не менее 15 мин.

5.24. Во время работы в емкости должны применяться только безопасные светильники и приборы с источником питания напряжением не более 12 В.

5.25. Работы внутри резервуаров и аппаратов, в которых возможно образование взрыво-пожароопасных смесей, должны проводиться с помощью инструмента и инвентаря, исключающего искрообразование. Проведение работ внутри резервуаров и аппаратов в комбинезонах, куртках и другой верхней одежде из электризующихся материалов запрещается.

5.26. Проникновение рабочих внутрь емкости, имеющей верхний и нижний люки, должно осуществляться только через нижний люк при открытом верхнем люке.

5.27. После окончания работ внутри емкости руководитель работ должен лично проверить отсутствие внутри емкости людей, инвентаря и инструмента и дать письменное разрешение на снятие заглушек, установленных на трубопроводах, и на закрытие люков.

6. Требования безопасности в аварийных ситуациях

6.1. В случае возникновения аварийной ситуации (появление в закрытом пространстве газа, затопление, эпидемиологическая опасность, поражение электротоком и прочее), рабочий должен немедленно прекратить работу и оставить закрытое пространство.

Если рабочий не в состоянии сам оставить закрытое пространство, его поднимают страхующие рабочие, с помощью спасательного пояса.

6.2. Огородить опасную зону, не допускать в нее посторонних лиц.

6.3. Сообщить о том, что произошло, руководителю работ.

6.4. Руководитель работ в случае необходимости вызывает вспомогательные специальные службы.

6.5. Если есть потерпевшие необходимо оказать им первую медицинскую помощь; при необходимости вызвать «скорую медицинскую помощь».

6.6. Оказание первой медицинской помощи.

6.6.1. Первая помощь пострадавшему при отравлении газом.

Во всех случаях отравления газом до прибытия врача необходимо: вынести потерпевшего на свежий воздух; устранить все, что мешает дыханию пострадавшего (расстегнуть ворот, снять ремень и прочее); очистить пострадавшему марлей рот от слизи и дать понюхать нашатырного спирта; при потере сознания делать искусственное дыхание.

6.6.2. Первая помощь при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.

6.6.3. Первая помощь при ранении.

Для предоставления первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

6.6.4. Первая помощь при ожогах кислотами и щелочами.

В случае попадания кислоты или щелочи на кожу, поврежденные участки необходимо тщательно промыть водой в течении 15-20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность обмыть 5%-ним раствором питьевой соды, а обожженную щелочью - 3%-ним раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.

В случае попадания на слизистую оболочку глаз кислоты или луга необходимо глаза промыть тщательно цевкой воды на протяжении 15-20 минут, обмыть 2%-ним раствором питьевой соды, а обожженную лугом - 3%-ним раствором борной кислоты или 3%-ним раствором уксусной кислоты.

В случае ожогов полости рта щелочью необходимо полоскать 3%-ним раствором уксусной кислоты или 3%-ним раствором борной кислоты, при ожогах кислотой - 5%-ним раствором питьевой соды.

В случае попадания кислоты в дыхательные пути необходимо дышать распыленным с помощью пульверизатора 10%-ним раствором питьевой соды, при попадании щелочи - распыленным 3%-ним раствором уксусной кислоты.

6.6.5. Первая помощь при тепловых ожогах.

При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.

При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.

При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ним марганцевым раствором.

При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.

6.6.6. Первая помощь при кровотечении.

Для того, чтобы остановить кровотечение, необходимо:

Поднять раненную конечность вверх;

Кровоточивую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в подушечку, придавить ее сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут; если кровотечение остановилось, то, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом);

В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, питающих раненную область, при помощи изгибания конечностей в суставах, а также пальцами, жгутом или закруткой; при большом кровотечении необходимо срочно вызвать врача.

6.7. В случае возникновения пожара следует вызвать пожарную часть и приступить к тушению пожара подручными средствами пожаротушения.

6.8. Выполнять все указания руководителя по устранению опасной ситуации.

________________________ ________________ _________________

(должность руководителя

подразделения

/организации/ - разработчика)

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Главный технолог ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Настоящая инструкция по охране труда при выполнении строительных, монтажных, ремонтных и других работ с повышенной опасностью доступна для просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция по охране труда разработана на основании «Правил по охране труда в строительстве», утвержденных приказом Минтруда и соцзащиты РФ № 336н от 1 июня 2015 года.
1.2. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда при производстве работ с повышенной опасностью: выполнении строительных, монтажных, ремонтных и других работ в условиях действующих производств одного подразделения организации силами другого подразделения или подрядной организацией при соприкосновении или наложении их производственных деятельностей (далее – при производстве совмещенных работ).
1.3. К производству совмещенных работ допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний по состоянию здоровья, с необходимыми профессиональными навыками, и прошедшие:
— теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право проведения отдельных видов строительных, монтажных, ремонтных и других видов работ;
— обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда при производстве совмещенных работ;
— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности при производстве совмещенных работ;
— обучение правилам работы на высоте, проверку знаний правил работы на высоте при производстве совмещенных работ (при необходимости);
— обучение правилам работы с грузоподъемными механизмами, проверку знаний правил работы с грузоподъемными механизмами при производстве совмещенных работ (при необходимости);
— обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности;
— обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве;
— обучение и проверку знаний безопасных методов и приемов выполнения работ;
— предварительный и периодические медицинские осмотры.
1.4. При производстве совмещенных работ работник должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, повторного инструктажа, внепланового инструктажа, целевого инструктажа и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
1.5. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника (в течение 3-14 смен в зависимости от стажа, опыта и характера работы).
1.6. При производстве совмещенных работ на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся машины и механизмы;
— подвижные части производственного оборудования;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— падение с высоты;
— падение предметов с высоты;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— повышенный уровень шума на рабочем месте;
— острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности оборудования, инструмента, приспособлений, оснастки и пр.;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— физические перегрузки;
— пожаро- и взрывоопасность;
— иные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при проведении строительных, монтажных, ремонтных и других видов работ.
1.7. Для производства совмещенных работ работник обеспечивается спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты (СИЗ) в соответствии с действующими Нормами бесплатной выдачи.
1.8. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
1.9. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
1.10. Работодатель обязан обеспечить информирование работников о полагающихся им СИЗ.
1.11. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.12. При производстве совмещенных работ работнику следует:
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— неукоснительно соблюдать правила эксплуатации производственного оборудования, установленные заводом-изготовителем;
— правильно применять рабочий инструмент, приспособления, средства для работы на высоте, грузоподъемные механизмы и др.;
— правильно применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;
— быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами;
— при совместной работе согласовывать свои действия с действиями других работников (в т.ч. работников подразделения, где производятся работы);
— заметив нарушение требований охраны труда другим работником, предупредить его о необходимости их соблюдения;
— в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения подходов к рабочему месту, пользоваться только установленными проходами;
— знать и строго соблюдать требования охраны труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей;
— соблюдать требования настоящей инструкции, других локальных нормативных актов по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, регламентирующих условия труда и порядок организации работ на конкретном объекте;
— своевременно и точно выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать дисциплину труда, режим труда и отдыха;
— соблюдать установленные режимом рабочего времени регламентированные перерывы в работе;
— строго выполнять в установленные сроки приказы и распоряжения руководства предприятия, должностных лиц, ответственных за осуществление производственного контроля, а также предписания представителей органов государственного надзора;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— бережно относиться к имуществу работодателя;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим, пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.
1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.14. Работник извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей (в т.ч. работников подразделения, где производятся работы), о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.15. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты.
2.2. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.3. Получить от руководителя задание на производство совмещенных работ, пройти целевой инструктаж, расписаться в наряде-допуске.
2.4. В наряде-допуске должно быть определено место выполнения, содержание работ, условия их безопасного проведения, время начала и окончания, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность при выполнении этих работ.
2.5. Ответственными за организацию и производство работ с повышенной опасностью являются:
— лица, выдающие наряд-допуск;
— ответственные руководители работ;
— ответственные исполнители работ,
при этом:
— лицо, выдающее наряд-допуск (назначается приказом руководителя организации): определяет необходимость и объем работ, условия безопасного выполнения этих работ; осуществляет контроль за выполнением мероприятий по обеспечению безопасного производства работ; определяет квалификацию ответственных лиц и членов бригады;
— ответственный руководитель работ: несет ответственность за полноту и точное выполнение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, квалификацию ответственного исполнителя работ и членов бригады, включенных в наряд-допуск, а также за допуск исполнителей на место производства работ;
— ответственный исполнитель: несет ответственность за безопасное выполнение работ, соблюдение членами бригады мер безопасности, указанных в наряде-допуске, обязательное применение индивидуальных средств защиты, производственную и технологическую дисциплину.
2.6. Лицо, выдающее наряд-допуск на совмещенные работы, обязано согласовать объемы работ, сроки их проведения, общие мероприятия по безопасности труда с руководителем подразделения, где будут проводиться эти работы, и утвердить их у главного инженера (технического директора) организации.
2.7. Руководитель подразделения обязан выделить участок (зону) для производства работ и обеспечить выполнение мероприятий по безопасности, определенных за ним нарядом-допуском.
2.8. Ответственность за координацию действий по выполнению мероприятий по безопасности труда, а также самих совмещенных работ возлагается на руководство организации.
2.9. При производстве совмещенных работ подрядной организацией разделение полномочий и ответственность сторон по обеспечению безопасности проведения работ должны быть прописаны в договоре подряда либо отдельном совместном документе (акте-допуске).
2.10. Работы должны производиться согласно графику проведения работ, общие мероприятия по безопасности труда согласовываться с руководителем подразделения, где будут проводиться эти работы, и утверждаться главным инженером (техническим директором) организации.
2.11. Проверить наличие, исправность и целостность:
— необходимых материалов;
— машин, оборудования, инструмента, приспособлений;
— грузоподъемных механизмов, средств механизации, электрифицированного инструмента;
— стандартных плакатов по технике безопасности, указывающих место безопасной работы, запрещающих или разрешающих производство работ, предупреждающих об опасности поражения электрическим током;
— средств для работы на высоте (леса, подмости, лестницы, стремянки и т.д.), сроки прохождения их следующего испытания;
— страховочных систем.
2.12. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления.
2.13. Проследовать к месту производства работ указанным руководителем бригады (ответственным исполнителем работ) способом, во время следования выполнять его указания.
2.14. По прибытии на рабочее место подготовить его для безопасной работы:
— убедиться в полном и точном выполнении всех мер безопасности, указанных в наряде-допуске;
— произвести осмотр рабочего места, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— проверить наличие и исправность ограждений участка производства работ, а также опасных зон (вблизи неизолированных токоведущих частей и установок; ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте на 1,8 м и более; вблизи зон перемещения машин, механизмов, технологического оборудования и пр.).
2.15. Выполнение работ в опасных зонах допускается только при наличии проекта производства работ (ППР) или технологических карт (ТК), содержащих конкретные решения по защите работающих от воздействия опасных и вредных производственных факторов;
— проверить наличие сигнальных средств;
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки;
— установить последовательность выполнения операций на конкретном рабочем месте.
2.16. Проверить внешним осмотром:
— отсутствие свисающих оголенных проводов;
— достаточность освещения рабочего места;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
— отсутствие посторонних предметов вокруг оборудования;
— состояние полов, земляного покрытия.
2.17. Обо всех обнаруженных неисправностях и неполадках сообщить своему непосредственному руководителю (ответственному исполнителю работ) и приступить к работе только после их устранения.
2.18. Совмещенные работы должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке.
2.19. Запрещается приступать к производству совмещенных работ при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
— при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя применяемого оборудования, при которой не допускается его использование;
— при истекшем сроке его технического освидетельствования (обслуживания, испытания и пр.);
— при отсутствии или неисправности инструмента, оснастки, необходимых приспособлений и др.;
— при отсутствии или неисправности средств для работы на высоте;
— при отсутствии или неисправности грузоподъемных устройств;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
— при отсутствии наряда-допуска, акта-допуска, графика проведения работ;
— при отсутствии согласования и выполнения мероприятий по обеспечению безопасного производства работ, указанных в наряде-допуске, акте-допуске;
— при невыполнении предписаний органов государственного надзора;
— при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ;
— при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты, предохранительных устройств;
— при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
— без прохождения целевого инструктажа на производство работ;
— без прохождения медицинского осмотра.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Следить за работой оборудования, состоянием инструмента, приспособлений и др.
3.5. Периодически проводить визуальный осмотр с целью выявления повреждений оборудования, оснастки, инструмента, нарушений технологического процесса.
3.6. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений, оснастки, инструмента, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности работнику следует сообщить об этом руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.
3.7. При производстве совмещенных работ необходимо соблюдать правила эксплуатации грузоподъемных механизмов, производственного оборудования, пневмо- и электрооборудования, ручного инструмента в соответствии с инструкциями по охране труда.
3.8. Приступать к выполнению задания только по указанию непосредственного руководителя (ответственного исполнителя работ) и в его присутствии.
3.9. Работы осуществлять только на рабочем месте, указанном руководителем.
3.10. Способ проникновения на рабочее место, пути перемещения выбирать согласно наряду-допуску.
3.11. Соблюдать инструкции по охране труда при выполнении строительных, монтажных, ремонтных и других видов работ.
3.12. Пуск и остановку оборудования осуществлять только путем, указанным в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя, постоянно контролировать исправность и эффективность устройств защиты и контроля.
3.13. Держать руки и другие части тела вдали от движущихся элементов и вращающихся поверхностей, поверхностей с повышенной температурой.
3.14. Управлять технологическим процессом, своевременно реагировать на возникающие изменения в работе.
3.15. Останавливать оборудование при:
— появлении посторонних подозрительных звуков в работе агрегатов;
— ощущении электротока при прикосновении;
— появлении огня или дыма;
— поломке механизмов и деталей, сигнальных датчиков, предохранительных и блокировочных устройств;
— перерывах и по окончании работ;
— несчастном случае на производстве.
3.16. При выполнении грузоподъемных работ:
— массу груза определять до начала его подъема;
— устанавливать крюк подъемного механизма над грузом так, чтобы при подъеме исключалось косое натяжение грузового каната;
— строповку груза производить в соответствии со схемой строповки для данного груза;
— застрапливать и отцеплять груз только после полной остановки грузового каната, его ослабления и при опущенной крюковой подвеске или траверсе;
— при подъеме груза предварительно приподнимать его на высоту не более 200-300 мм, чтобы убедиться в правильности строповки и надежности действия тормозов;
— подъем и перемещение груза осуществлять только при отсутствии людей в зоне работы подъемного механизма, предварительно подавать предупредительный сигнал;
— перемещаемые в горизонтальном направлении грузы предварительно приподнимать на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
— внимательно следить за канатами. Останавливать работу подъемного механизма при спадании их с барабанов или блоков, образовании петель или обнаружении повреждений канатов;
— опускать перемещаемый груз только на предназначенное для этого место, где исключается возможность его падения, опрокидывания или сползания;
— подъем, опускание, перемещение груза, торможение при всех перемещениях производить плавно, без рывков;
— выполнять сигнал «Стоп», кто бы его ни подавал.
3.17. Материалы, изделия, конструкции принимать и складировать на рабочих местах в объемах, необходимых для текущей работы. Складирование осуществлять в специально отведенных для этого местах, исключающих их заваливание, а также загромождение рабочего места и подходов к нему.
3.18. При перемещении материалов, заготовок вручную соблюдать нормы переноски тяжестей.
3.19. При выполнении работ на высоте пользоваться сертифицированными средствами подмащивания (лесами, подмостями и пр.), соответствующими нормативным требованиям охраны труда. Не применять для этих целей случайные предметы.
3.20. До начала работы обеспечивать их устойчивость, путем осмотра и опробования убедиться в правильном креплении и невозможности их опрокидывания.
3.21. Проверить заземление металлических лесов.
3.22. Убедиться в том, что внизу под местом производства работ определены и соответствующим образом ограждены опасные зоны.
3.23. Работы на высоте выше 1,8 м производить с применением страховочных систем.
3.24. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории выделенного участка, пользоваться только установленными проходами.
3.25. Проявлять осторожность при обходе машин, механизмов, ям, котлованов, других препятствий.
3.26. Избегать нахождения в опасной близости от движущихся (вращающихся) элементов оборудования, маневрирующих транспортных средств, в зоне действия подъемного оборудования и пр.
3.27. Выполнять предписания строительных знаков, сигналы производственной сигнализации, команды непосредственного руководителя (ответственного исполнителя работ).
3.28. Покидать рабочее место только с его разрешения.
3.29. При производстве совмещенных работ запрещается:
— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, наступать на электрокабели, провода;
— дотрагиваться до вращающихся деталей оборудования;
— применять неисправное оборудование, инструмент, приспособления, а также оборудование, работе с которым работник не обучен;
— использовать производственное оборудование ненадлежащим образом;
— вносить в него конструктивные изменения;
— перегружать оборудование, превышать его установленную производительность;
— работать со снятыми предохранительными устройствами;
— оставлять работающее оборудование без присмотра;
— использовать ненадлежащий инструмент, применять инструменты или устройства в целях, для которых они не предназначены;
— выполнять работы, не предусмотренные нарядом-допуском;
— покидать рабочее место без разрешения непосредственного руководителя (ответственного исполнителя работ);
— работать без средств индивидуальной защиты или использовать неисправные СИЗ;
— работать под влиянием наркотиков, алкоголя, лекарств.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении нештатной ситуации, угрожающей аварией на рабочем месте прекратить эксплуатацию применяемого оборудования, а также подачу к нему электроэнергии, воздуха, горючего газа, топлива; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (ответственному исполнителю работ); действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей (в т.ч. работников подразделения, где производятся работы); доложить непосредственному руководителю (ответственному исполнителю работ) о случившемся; действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При возникновении ситуации, опасной для жизни, покинуть рабочее место.
4.4. При появлении очага возгорания прекратить работу; организовать эвакуацию людей; немедленно приступить к тушению пожара.
4.5. При возгорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители.
4.6. При невозможности выполнить тушение собственными силами работнику следует вызвать пожарную команду по телефону 101 и сообщить непосредственному руководителю или руководству предприятия.
4.7. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия работник должен прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.
4.8. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал работник, ему следует:
— прекратить работу;
— немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
— немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
— оказать пострадавшему первую помощь;
— вызвать городскую скорую помощь по телефону 103.
4.9. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем – шину.
4.10. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении наложить жгут.
4.11. При поражении электрическим током необходимо прекратить воздействие электрического тока на пострадавшего. Достичь этого можно отключением источника тока, обрывом питающих проводов, выключателя либо отведением источника воздействия от пострадавшего. Сделать это нужно сухой веревкой, палкой. Нельзя касаться пострадавшего, находящегося под действием тока, руками. Вызвать врача или городскую скорую помощь. Осмотреть пострадавшего. Внешние повреждения необходимо обработать и закрыть повязкой. При отсутствии пульса провести непрямой массаж сердца и сделать искусственное дыхание.
4.12. Проводить мероприятия необходимо до восстановления функций организма либо появления признаков смерти.
4.13. При отравлениях газом покинуть рабочее место, выйти на свежий воздух.
4.14. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая работнику следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Выключить оборудование и отключить его от электросети.
5.2. Осмотреть и привести в порядок рабочее место.
5.3. Установить ограждения и знаки безопасности в опасных местах (у открытых проемов, отверстий и пр.).
5.4. Оборудование, приспособления, инструмент очистить от пыли и убрать в предназначенные для их хранения места.
5.5. По прибытии к основному месту дислокации снять спецодежду и СИЗ. Осмотреть, привести в порядок и убрать на место. Загрязненную спецодежду необходимо сдать в стирку.
5.6. Тщательно вымыть с мылом руки и лицо или принять душ.
5.7. Доложить руководству организации обо всех нарушениях производственного процесса, требований охраны труда, случаях травматизма на производстве.

Благодарим Тимофея за предоставленный материал! =)

8. Перед началом работы работник обязан:

8.1. проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, и специальную обувь. Волосы убрать под головной убор;

8.2. получить задание на выполнение работы от непосредственного руководителя;

8.3. подготовить необходимые для работы материалы, приборы и инструмент;

8.4. проверить комплектность и исправность приборов и инструмента;

8.5. проверить наличие заземления измерительного оборудования;

8.6. проверить достаточность освещенности рабочего места.

Глава 3 требования по охране труда при выполнении работы

9. При выполнении работы необходимо соблюдать требования, предъявляемые к техническому обслуживанию и ремонту подвижного состава автомобильного транспорта.

Все виды технического обслуживания и ремонта транспортных средств производить в специально отведенных местах (постах), оснащенных необходимыми приборами и приспособлениями, инвентарем, оборудованием и инструментом, в том числе специализированным, предусмотренными определенным видом работ.

10. Приступать к выполнению работ по техническому обслуживанию и ремонту следует при условии постановки транспортных средств на посты чистыми и в сухом состоянии.

Автомобиль, установленный на напольный пост технического обслуживания и ремонта, необходимо надежно закрепить путем установки не менее двух противооткатных упоров под колеса, затормозить стояночным тормозом, при этом рычаг коробки переключения передач должен быть установлен в нейтральное положение. На автомобилях с бензиновыми двигателями следует выключить зажигание, а на автомобилях с дизельными двигателями перекрыть подачу топлива. Во всех случаях кнопка массы автомобиля должна быть выключена.

На рулевое колесо должна быть вывешена табличка с надписью: "Двигатель не запускать! Работают люди!".

На автомобилях, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя, аналогичная табличка должна вывешиваться у этого устройства.

Работник должен проверить соблюдение этих требований, или выполнить их сам.

11. При обслуживании автомобиля на подъемнике (гидравлическом, электромеханическом) на пульте управления подъемником должна быть вывешена табличка с надписью: "Не трогать - под автомобилем работают люди!".

12. При работе с высоко расположенными деталями или агрегатами автомобилей следует применять устойчивые специальные подставки.

13. При вывешивании части автомобиля, прицепа, полуприцепа подъемными механизмами (домкратами, талями и тому подобным), кроме стационарных, необходимо вначале подставить под неподнимаемые колеса противооткатные упоры, вывесить автомобиль, подставить под вывешенную часть козелки и опустить на них автомобиль. Перед вывешиванием задней оси расцепленного двухосного прицепа необходимо его поворотный круг зафиксировать стопорным устройством.

14. Работникам запрещается:

выполнять какие-либо работы на автомобиле, прицепе, полуприцепе, вывешенном только на одних подъемных механизмах, кроме специальных подъемников, обеспечивающих безопасность их эксплуатации без дополнительных подставок при соблюдении требований, изложенных в инструкциях по эксплуатации этих подъемников;

подкладывать под вывешенный автомобиль, прицеп, полуприцеп вместо козелков диски колес, кирпичи и прочие случайные предметы;

снимать и ставить рессоры на автомобилях, прицепах, полуприцепах всех конструкций и типов без предварительной их разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму автомобиля;

проводить техническое обслуживание и ремонт автомобиля при работающем двигателе, за исключением отдельных видов работ, технология проведения которых требует пуска двигателя;

поднимать или вывешивать автомобиль за буксирные приспособления, крюки путем захвата за них тросами, цепью или крюком подъемного механизма;

находиться в осмотровой канаве, под эстакадой при перемещении по ним транспортных средств;

снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при зачаливании их тросами или канатами;

поднимать, даже кратковременно, грузы массой, превышающей грузоподъемность подъемного механизма;

поднимать груз при косом натяжении троса или цепей;

работать на неисправном оборудовании, а также с неисправными инструментами и приспособлениями;

оставлять инструмент и детали на краях осмотровой канавы.

15. Перед снятием узлов и агрегатов, связанных с системами питания, охлаждения и смазки автомобиля, когда возможно вытекание жидкости, необходимо сначала слить из них топливо, масло и охлаждающую жидкость в специальную тару, не допуская их проливания.

16. Разлитое масло или топливо необходимо немедленно удалять с помощью песка или опилок, которые после использования следует ссыпать в металлические ящики с крышками, устанавливаемые вне помещения.

Отработанное масло должно сливаться в специальные металлические либо подземные резервуары, храниться в специальных огнестойких помещениях с соблюдением требований к хранению жидкостей с температурой вспышки паров выше плюс 61 °С и реализовываться в установленном в организации порядке.

17. Перед вывешиванием транспортного средства с помощью грузоподъемных машин и механизмов все другие работы на нем должны быть прекращены, а исполнители этих работ должны быть удалены на безопасное расстояние.

18. В рабочем или поднятом положении плунжер гидравлического подъемника должен надежно фиксироваться упором или штангой, гарантирующим невозможность самопроизвольного опускания подъемника.

19. Не допускается производить демонтаж одного из сдвоенных колес транспортного средства без применения домкрата или подъемника путем наезда вторым колесом на возвышение (брусья, доски, кирпичи или другие предметы).

20. Снятие или посадку колеса на ступицу следует производить при помощи монтажной лопатки (ломика), без применения ударного действия.

21. Перед снятием с транспортного средства колеса с разборными ободьями следует полностью выпустить воздух из шины (при снятии задних спаренных колес следует выпустить воздух из обеих шин).

22. При необходимости выполнения работ под транспортным средством, находящимся вне осмотровой канавы, подъемника, эстакады, работники должны обеспечиваться лежаками. Работать лежа на полу или земле без лежака не допускается.

23. В зоне технического обслуживания и ремонта транспортных средств не допускается:

мыть агрегаты, узлы и детали легковоспламеняющимися жидкостями (бензином, растворителями и тому подобным);

хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, кислоты, краски, карбид кальция и так далее;

хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;

загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений (материалами, оборудованием, тарой и тому подобным);

хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива, смазочных материалов и антифриза.

24. Не допускается в производственных помещениях, где хранятся или используются горючие и легковоспламеняющиеся материалы или жидкости (бензин, керосин, сжатый или сжиженный горючий газ, краски, лаки, растворители, дерево, стружка, вата, пакля и тому подобное), пользоваться открытым огнем, переносными горнами, паяльными лампами и тому подобным.

25. Использованные обтирочные материалы (промасленные концы, ветошь и тому подобное) должны немедленно убираться в металлические ящики с плотными крышками, а по окончании рабочего дня удаляться из производственных помещений в специально отведенные места.

26. Для снятия и установки деталей, узлов и агрегатов массой 15 кг и более необходимо пользоваться подъемными транспортными механизмами, оборудованными специальными приспособлениями (захватами).

27. Тележки для транспортирования должны иметь стойки и упоры, предохраняющие агрегаты от падения и самопроизвольного перемещения по платформе.

28. При ремонте и обслуживании транспортных средств работники должны быть обеспечены подмостями или лестницами-стремянками. Применять приставные лестницы не допускается.

Подмости должны быть устойчивыми и иметь поручни и лестницу. Металлические опоры подмостей должны быть надежно связаны между собой.

29. Убирать рабочее место от пыли, опилок, стружки, мелких металлических обрезков разрешается только щеткой. Не допускается сдувать пыль, опилки, стружку, мелкие обрезки сжатым воздухом.

30. При прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети.

31. При каждой выдаче электроинструмента должны проверяться:

комплектность и надежность крепления деталей;

исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);

четкость работы выключателя;

работа на холостом ходу.

32. Электроинструмент, не соответствующий хотя бы одному из перечисленных требований или с просроченной датой периодической проверки не допускается выдавать для работы.

33. Не допускается подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр.

34. Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями и рукавами электрогазосварки.

35. Не допускается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

повреждение крышки щеткодержателя;

нечеткая работа выключателя;

искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появление дыма и запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

повреждение рабочей части инструмента.

36. При техническом обслуживании и ремонте транспортных средств работнику кроме средств индивидуальной защиты, предусмотренных типовыми отраслевыми нормами для соответствующей профессии или должности, при необходимости могут бесплатно выдаваться: для защиты органов зрения от пыли, летящих частиц и тому подобного - защитные очки или щитки, для защиты органов слуха от шума - наушники или вкладыши противошумные, для защиты органов дыхания от пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы, для защиты от поражения электрическим током - диэлектрические средства защиты, для защиты от вибрации - виброизолирующие рукавицы или перчатки.

37. Во избежание возникновения замыкания в системе электрооборудования машины при ее ремонте необходимо пользоваться электрической схемой, приведенной в техническом описании и инструкции по эксплуатации транспортного средства.

38. Контрольно-регулировочные работы, выполняемые в помещении мастерской при работающем двигателе транспортного средства (проверка работы генератора, регулировка реле-регулятора) необходимо проводить на специальном посту, оборудованном отводом выхлопных газов из помещения в атмосферу.

39. При снятии и установке стартера и щитка приборов необходимо предварительно отсоединить от аккумулятора провод, соединяющий с массой.

40. При работе вблизи крыльчатки вентилятора во избежание травмирования необходимо снять с нее приводной ремень.

41. При подборе гаечных ключей преимущественно пользоваться накидными и торцевыми ключами, а в труднодоступных местах - ключами с трещотками или с шарнирной головкой.

42. При разборочно-сборочных и других крепежных операциях, требующих больших физических усилий, применять съемники, гайковерты, специальные приспособления и тому подобное. Трудно отворачиваемые гайки при необходимости предварительно смачивать керосином или специальным составом ("Унисма", ВТВ и тому подобным).

43. Проверять техническое состояние автомобиля и его агрегатов следует при заторможенных колесах. Исключение из этого правила составляют случаи опробования тормозов.

44. Для испытания и опробования тормозов на стенде необходимо принять меры, исключающие самопроизвольное скатывание автомобиля с валиков стенда.

Испытания и опробование тормозов на ходу должны проводиться на площадке, размеры которой должны исключать возможность наезда автомобиля на людей, строения и тому подобное в случае отказа тормозов.

Для регулировки тормозов после их проверки нужно полностью остановить автомобиль, поставить противооткатные упоры и выключить двигатель. Пускать двигатель и начинать движение автомобиля с места следует только после того, как водитель убедится, что лица, производящие регулировку, находятся в безопасной зоне.

45. При работе с автомобильными электронными системами необходимо соблюдать основные требования безопасности и требования по подключению, отключению, сборке, демонтажу элементов электронных систем, узлов автомобиля:

при подключении и отключении разъема диагностического прибора необходимо отключать выключатель зажигания диагностируемого автомобиля;

перед демонтажем и монтажом любых элементов электронных систем необходимо отключить массу двигателя или отсоединить провод массы аккумулятора;

не допускается запуск двигателя без надежного крепления аккумулятора, массы двигателя, клемм блока силовых предохранителей;

при работе двигателя не допускается отключать аккумулятор;

при зарядке от внешнего источника следует отключить аккумулятор;

не следует прикладывать повышенные усилия к имеющимся соединителям жгутов электрооборудования, следует соблюдать правильную ориентацию при разборке и сочленении соответствующих соединителей;

для предотвращения повреждения электростатическими зарядами электронных схем контролеров запрещается касаться контактов разъемов;

измерение напряжений в цепях проводить с помощью вольтметра (мультиметра) с высоким входным сопротивлением.

При диагностировании автомобиля необходимо соблюдать Правила дорожного движения, ограничивать скоростной режим до 80 км/час при необходимости контрольного выезда с прибором, подключенным к диагностическому разъему.

46. При работе на станочном оборудовании должны соблюдаться требования соответствующих нормативных правовых, технических нормативных правовых и локальных нормативных правовых актов.

Установлены государственные нормативные требования по охране труда при организации и проведении работ на высоте

Приказом Минтруда России от 28.03.2014 № 155н утверждены правила по охране

труда при работе на высоте

Утвержденные Правила определяют, в частности:

  • требования к работникам при работе на высоте;
  • порядок организации работ на высоте с оформлением наряда-допуска;
  • требования по охране труда, предъявляемые к производственным помещениям и площадкам;
  • требования к применению систем обеспечения безопасности работ на высоте;
  • специальные требования по охране труда, предъявляемые к производству работ на высоте. Правилами также предусмотрены:
  • примерный перечень требований, предъявляемых к работникам, проводящим работы на высоте;
  • форма удостоверения о допуске к работам на высоте, наряда-допуска на производство работ на высоте;
  • содержание плана производства работ на высоте. Приказ вступит в силу по истечении 6 месяцев после его официального опубликования. Источник: экспертная группа электронной системы Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 1, ст. 3; 2006, № 27, ст. 2878; 2009, № 30, ст. 3732; 2011, № 30, ст. 4586) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. № 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 26, ст. 3528), п р и к а з ы в а ю: Утвердить прилагаемые Правила по охране труда при работе на высоте. Министр М.А. Топилин Приложение к приказу Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 2013 г. № ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА ВЫСОТЕ
    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
      1. Правила по охране труда при работе на высоте (далее – Правила) устанавливают обязательные требования по охране труда и единый порядок организации и проведения работ на высоте, когда: а) имеются профессиональные риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более; б) работник осуществляет подъем или спуск к(от) месту(а) работ по вертикальной лестнице (угол наклона к горизонтальной поверхности более 75 0 ) без соответствующего ограждения или если подъем по вертикальной лестнице превышает 6 м; в) работы производятся на площадках ближе 2 м от не огражденных перепадов по высоте более 1.8 м, а также, если высота ограждения этих перепадов менее 1.1 м; г) есть профессиональные риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1.8 м, если работа проводится над машиной или механизмом, движущимся оборудованием, водной поверхностью или выступающими, острыми предметами. Правила применяются в целях обеспечения безопасности работников, выполняющих работы, а также работников и граждан, находящихся в зоне или в непосредственной близости производства этих работ.
      2. Требования настоящих Правил распространяются на работодателей – юридических и физических лиц независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности.
      3. Работы на высоте относятся к работам выполняемым при наличии опасных факторов и вредных условий труда.
      4. Основным опасным производственным фактором при работе на высоте является расположение рабочего места с превышением 1,8 м и более относительно нижележащей поверхности (земли, пола, настила, элементов конструкции, дна бункера, колодца, емкости) и связанная с этим опасность возможного падения работника. Причины падения работников с высоты: а) технические – отсутствие или ненадлежащее состояние средств коллективной и индивидуальной защиты от падения с высоты, недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, люлек, лестниц, ограждений; б) технологические – недостатки в проектах производства работ, неправильная технология ведения работ, неправильный выбор СИЗ или неправильное их использование; в) психологические – потеря работником самообладания, нарушение координации движений, неосторожные действия, небрежное выполнение своей работы; г) метеорологические – сильный ветер, низкая и высокая температуры воздуха, дождь, снег, туман, гололед.
      5. На предприятиях, наряду с Правилами, должны выполняться государственные нормативные требования, установленные Ростехнадзором, Государственной противопожарной службой (ГПС) МЧС России, федеральными органами исполнительной власти, а также другими органами, осуществляющими государственный и общественный контроль в части касающейся обеспечения безопасности при производстве работ.
      6. На основе Правил с учетом конкретных условий в установленном порядке разрабатываются или приводятся в соответствие с ними стандарты предприятия, положения и инструкции по охране труда, в которых определяются требования безопасности при работах на высоте.
      7. Правила учитываются при проектировании объектов, зданий, сооружений, при разработке технологических процессов и проектов производства работ по сборке, монтажу и демонтажу механизмов или оборудования.
      8. Федеральный государственный надзор за соблюдением требований Правил осуществляется федеральной инспекцией труда.
    2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА РАБОТНИКОВ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИИ РАБОТ НА ВЫСОТЕ
      1. Обеспечение безопасности работ на высоте
        1. Примерный перечень видов и мест производства работ в соответствии с п.1 настоящих Правил приведен в Приложении 1.
        2. Работодатель для обеспечения безопасности работников должен по возможности исключить работы на высоте. При невозможности исключения работ на высоте работодатель должен обеспечить использование инвентарных лесов, подмостей, других устройств и средств подмащивания, применение подъемников (вышек), строительных фасадных подъемников, подвесных лесов, люлек, других средств, машин или механизмов, а также средств коллективной и индивидуальной защиты. Применение средств коллективной защиты имеет приоритет перед применением средств индивидуальной защиты (СИЗ) от падения с высоты.
        3. Работодатель до начала выполнения работ должен осуществить комплекс мероприятий, обеспечивающих: а) безопасные условия труда для работников, проводящих работы на высоте; б) безопасный подъем, спуск и перемещение работников к местам работы на высоте; в) предупреждение и безопасность лиц, попадающих в зону производства работ.
        4. Комплекс мероприятий обеспечивающих безопасность работ на высоте включает: а) организационные мероприятия – аттестация рабочих мест по условиям труда, назначение ответственных лиц, оформление работ нарядом- допуском; б) технико-технологические мероприятия – разработка и выполнение проекта производства работ (далее - ППР), выполнение ограждения места производства работ, вывешивание предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков), использование средств коллективной и индивидуальной защиты; в) мероприятия, обеспечивающие требуемую компетентность и психофизиологическое состояние работников – профессиональная и специальная подготовка, проведение обучения, инструктажей и проверок знаний по охране труда, повышение квалификации, проведение медицинских осмотров; г) составление плана мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ
        5. Основными задачами организации безопасной работы на высоте является: а) сведение к минимуму риска падения с высоты; б) сведение к минимуму последствия от падения с высоты; в) обеспечение своевременной эвакуации с высоты и процедуры спасения.
        6. Работодатель для выявления опасности возможного падения работника, в случае, если не установлены вредные условия труда действующими нормативными правовыми актами, обязан своевременно до начала работ обеспечить проведение аттестации рабочих мест по условиям труда.
        7. При этом должны выявляться все причины возможного падения работника, в том числе: а) надежность анкерных устройств; б) наличие хрупких (разрушаемых) поверхностей, открываемых или незакрытых люков, отверстий в зоне производства работ; в) наличие скользкой рабочей поверхности, имеющей не огражденные или огражденные не соответствующим образом перепады высоты; г) возможная потеря работником равновесия при проведении работ со строительных лесов, с подмостей, стремянок, приставных лестниц, в люльках подъемника, нарушение их устойчивости, их разрушение или опрокидывание; д) разрушение конструкции, оборудования или их элементов при выполнении работ непосредственно на них. Должны выявляться причины усугубляющие тяжесть возможных последствий падения или остановки падения (см. приложение 2): а) фактор падения; б) наличие свободного пространства; в) наличие эффекта маятника при падении. При проведении аттестации рабочих мест по условиям труда должны учитываться наличие таких опасных и вредных производственных факторов, как высокие температуры, неблагоприятные климатические или атмосферные явления, падение на работника объектов, материалов и предметов производства, использование сварочного оборудования, режущего инструмента или инструмента создающего разлетающиеся осколки, наличие острых кромок у элементов конструкций, что может вызвать в том числе риск повреждения компонентов и элементов средств защиты и др. Без проведения аттестации рабочих мест и без принятия необходимых дополнительных мер безопасности не допускается выполнение работ на высоте при скорости воздушного потока (ветра) 15 м/с и более, при гололеде, грозе или тумане, в темноте, а также других условиях исключающих видимость в пределах рабочей зоны. При монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью работы должны быть прекращены при скорости ветра 10 м/с и более.
        8. Для ведения постоянной работы по обеспечению безопасности при работах на высоте, работодатель приказом должен назначить должностное лицо, ответственное за организацию и безопасное проведение работ на высоте. Назначаемый работник должен иметь документально подтвержденный уровень компетентности и опыт работы не менее 1 года в этой области. Лицо, ответственное за организацию и безопасное проведение работ на высоте обязано: организовать разработку необходимой документации организации по охране труда при работах на высоте, в т.ч. по проведению аттестации рабочих мест, разработке производственных инструкций и инструкций по охране труда для работников, допускаемых к работе на высоте, организовать разработку проектов производства работ и технологических карт для безопасного проведения всех видов работ на высоте, в том числе с участием командированного персонала; организовать разработку и внедрение плана мероприятий по эвакуации и спасению при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ; участвовать в аттестации рабочих мест; организовать допуск персонала к работе на высоте, оформление работ нарядом-допуском, контролировать содержание соответствующих инструктажей; контролировать наличие и организовать, выдачу, своевременность обслуживания и периодических проверок, указанных в эксплуатационной документации, и браковки средств коллективной и индивидуальной защиты, специальной одежды и обуви; организовать первичное и ежегодное обучение работников безопасным методам и приемам выполнения работ, проведение соответствующих инструктажей и не реже 1 раза в 5 лет повышение квалификации для рабочих; вести личные книжки работников, допускаемых к работам на высоте с использованием систем канатного доступа; вести установленную отчётность, своевременно представлять её по запросам контролирующих и надзирающих организаций.
        9. Работодателем в рамках реализации комплекса мероприятий обеспечивающих безопасность работ на высоте должны быть исключены следующие причины дополнительных рисков: а) допуск к работам необученных работников; б) нарушение указаний содержащихся в наряде-допуске, проекте производства работ, производственных инструкциях; в) нарушение инструкций производителя средств защиты; г) неправильный выбор и использование средств защиты; д) не соблюдение указаний маркировки средств защиты; е) отсутствие обслуживания и периодических проверок средств индивидуальной защиты, указанных в эксплуатационной документации.
      2. Порядок организации работ по наряду- допуску
    1. Если по результатам аттестации рабочих мест выявлен риск падения с высоты, то эти рабочие места или виды работ должны быть включены в перечень мест производства и видов работ с повышенной травмоопасностью. Перечень утверждается руководителем организации. Работы, включенные в этот перечень, выполняются по наряду - допуску. Рекомендуемая форма наряда – допуска приведена в Приложение №3. Небольшие по объему виды работ на высоте, выполняемые регулярно и по продолжительности в течение рабочей смены, включаются в перечень мест производства и видов, постоянно разрешенных работ на высоте. Перечень утверждается руководителем организации. Работы, включенные в перечень мест производства и видов, постоянно разрешенных работ на высоте проводятся без каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, целевого инструктажа. В перечне мест производства и видов, постоянно разрешенных работ на высоте должны содержаться указания по уровню компетентности работников выполняющих эти работы и какие из этих работ могут выполняться единолично. В исключительных случаях, как то: предупреждение аварии, устранение угрозы жизни работникам, ликвидация аварий и стихийных бедствий в их начальных стадиях – работы на высоте могут быть начаты без оформления наряда- допуска, но с учетом проведенной аттестации рабочих мест, с соблюдением обязательного комплекса мер по обеспечению безопасности работников и под непосредственным руководством ответственного должностного лица. Если работы занимают более суток, оформление наряда - допуска должно быть произведено в обязательном порядке.
    2. Наряд-допуск определяет место производства работ на высоте, их содержание, условия безопасного выполнения, время начала и окончания работ, состав бригады или лиц, выполняющих работы, ответственных лиц при выполнении этих работ. Если работы на высоте проводятся на объекте или одновременно с другими видами работами, повышенной опасности, также требующими оформление наряда- допуска, то может оформляться один наряд – допуск с обязательным включением в него указанных сведений. Технические решения по обеспечению безопасного производства работ, а также определение необходимых систем обеспечения безопасности и подбор надлежащих коллективных и индивидуальных средств защиты от падения с высоты включаются в ППР.
    3. Необходимость разработки ППР определяется по результатам оценки профессиональных рисков как основное технико-технологическое мероприятие по управлению рисками, обеспечивающее безопасность работ на высоте. Рекомендуемое содержание ППР приведено в Приложении № 6.
    4. Разработанный и утвержденный руководителем организации ППР для проведения работ включенных в перечень мест производства и видов, постоянно разрешенных работ на высоте или разрешенных для производства в порядке текущей эксплуатации объекта является основанием для выполнения указанных в нем работ на высоте без оформления наряда-допуска.
    5. При отсутствии ППР к наряду-допуску должны прилагаться технологические карты работ, эскизы места и способа крепления систем обеспечения безопасности работ на высоте, схемы расстановки ограждающих конструкций, установки предупредительных знаков и т.п.
    6. При выполнении работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного разрешения организации – владельца этого сооружения или коммуникации.
    7. Для организации безопасного производства работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску, приказом по предприятию (подразделению) назначаются: а) лица, имеющие право выдавать наряд-допуск, из числа руководителей и специалистов; б) ответственный руководитель работ из числа руководителей и специалистов; в) ответственный исполнитель работ из числа рабочих (бригадиров, звеньевых и высококвалифицированных рабочих). Эти лица должны пройти соответствующую специальную подготовку и иметь подтвержденный уровень компетентности в этой области. Допускается одно из совмещений обязанностей ответственных за безопасное ведение работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску, в соответствии с табл. 1. Таблица 1
    8. Обязанности лица, выдающего наряд-допуск: а) определяет место производства и объем работ и при необходимости указывает используемое оборудование и средства механизации; б) организует и участвует в оценке профессиональных рисков; в) определяет в проекте производства работ технико-технологические мероприятия обеспечения безопасности работников; г) назначает ответственного руководителя работ из числа работников, назначенных приказом по предприятию (подразделению); д) определяет число нарядов-допусков на выполнение работ повышенной опасности, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ для их одновременного производства; е) назначает ответственного исполнителя работ (как правило, бригадир (звеньевой) или один из рабочих высокой квалификации – членов бригады); ж) выдает ответственному руководителю работ два экземпляра наряда- допуска на производство работ повышенной опасности, о чем производит запись в журнале учета выдачи нарядов-допусков; з) знакомит ответственного руководителя работ с прилагаемой к наряду- допуску проектной, технологической документацией, схемой ограждения; и) осуществляет контроль выполнения мероприятий по обеспечению безопасности при производстве работ, предусмотренных нарядом-допуском; к) принимает у ответственного руководителя работ по завершении работы закрытый наряд-допуск, о чем делает запись в журнале учета выдачи нарядов- допусков. Лицо, ответственное за выдачу нарядов-допусков, несет ответственность за: а) необходимость проведения работ; б) своевременное, правильное оформление и выдачу нарядов-допусков; в) достаточность указанных в нарядах-допусках мер, обеспечивающих безопасность работников при производстве работ на высоте; г) за качественный и количественный состав бригады и назначение ответственных за безопасность, а также за соответствие выполняемой работы уровням компетентности перечисленных в наряде-допуске работников; д) контроль выполнения указанных в нарядах-допусках мер безопасности; е) хранение и учет нарядов-допусков; ж) достаточность и правильность указанных в наряде-допуске мер безопасности.
    9. Ответственный руководитель работ в обязательном порядке назначается при следующих видах работах на высоте: а) при использовании систем канатного доступа; б) при одновременной работе двух и более бригад; в) с использованием механизмов и грузоподъемных машин; г) в зонах расположения коммуникаций и интенсивного движения транспорта; д) в зонах расположения электроустановок; е) по установке и демонтажу габаритных конструкций; ж) при работах над водой. Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяет выдающий наряд-допуск, которому разрешается назначать ответственного руководителя работ и при других работах помимо перечисленных.
    10. Обязанности ответственного руководителя работ: а) получает наряд-допуск на производство работ повышенной опасности у лица, имеющего право выдачи наряда-допуска, о чем производится запись в журнале учета выдачи нарядов-допусков; б) знакомится с проектом производства работ, проектной, технологической документацией, документированной оценкой профессиональных рисков, планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ, с необходимыми для работы согласованиями, соответствующими журналами учета и обеспечивает наличие этой документации при выполнении работ; в) проверяет укомплектованность бригады (звена) инструментом, материалами, средствами защиты, знаками, ограждениями, а также наличие и сроки действия у членов бригады соответствующих удостоверений, подтверждающий требуемый уровень компетенции; г) дает указание ответственному исполнителю работ подготовить и проверить исправность указанных в наряде-допуске инструмента, материалов, средств защиты, приспособлений; д) по прибытии на место производства работ организует, обеспечивает и контролирует путем личного осмотра выполнение технических мероприятий по подготовке рабочего места, комплектность выданных в соответствии с нарядом- допуском и(или) ППР средств индивидуальной защиты от падения с высоты, включая аварийный комплект спасательных и эвакуационных средств, комплектность средств оказания первой помощи в соответствии с действующими правилами и нормами, правильное расположение знаков, защитных ограждений и ограждения мест производства работ, других предписаний наряда-допуска или ППР; е) проверяет соответствие состава бригады составу, указанному в наряде- допуске, по именным удостоверениям членов бригады ж) доводит до сведения членов бригады (звена) мероприятия по безопасности производства работ, проводит целевой инструктаж с членами бригады (звена) с росписью их в наряде-допуске; з) при проведении инструктажа разъясняет членам бригады (звена) порядок производства работ, меры безопасности по выполняемой работе, порядок действий в аварийных и чрезвычайных ситуациях, доводит до сведения их права и обязанности; и) после инструктажа опросом проводит проверку полноты усвоения членами бригады (звена) мер безопасности при выполнении работ, при необходимости поясняет мероприятия по проведению работ и сдает второй экземпляр наряда- допуска лицу, его выдавшему; к) организует и обеспечивает точное и достаточное выполнение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, при подготовке рабочего места, производстве работы и ее окончании; л) допускает бригаду к работе, допуск к работе по нарядам-допускам должен проводиться непосредственно на рабочем месте; м) останавливает работы до оформления нового наряда-допуска при выявлении новых, иных дополнительных опасных производственных факторов, а также при изменении состава бригады; н) организует регламентируемые перерывы в ходе выполнения работ и допуск работников к работе после их окончания; о) по окончании работы организует уборку материалов, инструмента, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов, вывод бригады с места работы. Ответственный руководитель работ несет ответственность за: а) выполнение всех указанных в наряде-допуске мер безопасности и их достаточность; б) принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ; в) полноту и качество целевого инструктажа бригады; г) организацию безопасного ведения работ.
    11. Обязанности ответственного исполнителя работ: а) ответственный исполнитель работ является членом бригады (звена). Он выполняет распоряжения ответственного руководителя работ; б) с момента допуска бригады (звена) к работе повышенной опасности ответственный исполнитель работ постоянно находится на рабочем месте и осуществляет непрерывный надзор за работой членов бригады (звена) и выполнением ими мер безопасности и технологии производства работ. Ответственный исполнитель работ не имеет права покидать рабочее место; в) проверяет в присутствии ответственного руководителя работ подготовку рабочих мест, выполнение мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, наличие у членов бригады (звена) необходимых в процессе работы и указанных в наряде-допуске средств индивидуальной защиты, оснастки и инструмента, расходных материалов; г) указывает каждому члену бригады (звена) его рабочее место; д) запрещает членам бригады (звена) покидать пределы зоны производства работ без разрешения, а также выполнение работ, не предусмотренных нарядом- допуском; е) выводит членов бригады (звена) с места производства работ на время перерывов в ходе рабочей смены; ж) возобновляет работу бригады (звена) после перерыва только после личного осмотра рабочего места; з) по окончании работ обеспечивает уборку материалов, инструмента, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов; и) выводит бригаду (звено) с места производства работ по их окончании.
    12. Член бригады (звена) – рабочий обязан: а) выполнять порученную работу; б) осуществлять связь с членами бригады (звена), находящимися на месте производства работ; в) уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, инструментом и техническими средствами, обеспечивающими безопасность работников; г) перед каждым использованием лично производить осмотр выданных средств индивидуальной защиты; д) содержать в исправном состоянии средства индивидуальной защиты, спецодежду, инструмент и технические средства; е) уметь оказывать первую помощь пострадавшим на производстве. Работник, приступающий к выполнению работы, должен быть ознакомлен: а) с должностной инструкцией или инструкцией по профессии, виду работ, с другими нормативными документами по охране труда в объеме, соответствующем выполняемой работе; б) с условиями и состоянием охраны труда на рабочем месте, с существующим риском повреждения здоровья, с правилами и приемами безопасного выполнения работы; в) с состоянием производственного травматизма и профессиональной заболеваемости, с мерами по защите от воздействия вредных и опасных производственных факторов; г) с наличием и состоянием средств коллективной и индивидуальной защиты, с инструкциями по их применению; д) с правилами внутреннего трудового распорядка и режимом выполнения предстоящей работы. Каждый член бригады (звена) должен выполнять указания, полученные при допуске к работе и во время работы, а также требования инструкций по охране труда по своей профессии и по видам работ, к которым он допущен.
    13. Не допускается изменять предусмотренные нарядом-допуском и ППР комплекс мер обеспечивающих безопасность работ на высоте. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мер по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы эта подготовка должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выдачи нового наряда-допуска, предусматривающего мероприятия, устраняющие возникшие сомнения в безопасности.
    14. Наряд–допуск на выполнение работ на высоте выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. При возникновении в процессе работ опасных производственных факторов и вредных условий труда, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется, и возобновление работ производится после выдачи нового наряда- допуска. Выдавать наряд-допуск на производство работ на высоте разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд-допуск может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня продления. При перерывах в работе наряд-допуск остается действительным. Продлевать может работник, выдавший наряд-допуск, или другой работник, имеющий право выдачи наряда-допуска.
    15. Наряды-допуски, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам-допускам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, то эти наряды следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования.
    16. Учет работ по нарядам-допускам ведется в Журнале учета работ по нарядам-допускам (Приложение № 4).
    17. При обнаружении нарушений наряда-допуска, ППР или выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, бригада должна быть удалена с рабочего места и у ответственного исполнителя работ должен быть отобран наряд-допуск. Только после устранения обнаруженных нарушений бригада может быть вновь допущена к работе с соблюдением требований первичного допуска.
    18. Изменять состав бригады разрешается работнику, выдавшему наряд- допуск, или другому работнику, имеющему право выдачи наряда-допуска на выполнение работ на высоте. Указания об изменениях состава бригады могут быть переданы по телефону, радио или нарочно ответственному руководителю или ответственному исполнителю работ, который в наряде-допуске за своей подписью записывает фамилию и инициалы работника, давшего указание об изменении. Ответственный исполнитель работ обязан проинструктировать работников, введенных в состав бригады. При замене ответственного руководителя или исполнителя работ, изменении состава бригады более, чем наполовину, изменении условий работы наряд-допуск должен быть выдан заново.
    19. Перевод бригады на другое рабочее место за пределы высотного объекта осуществляет ответственный руководитель или исполнитель работ, если выдающий наряд-допуск поручил им это, с записью в строке "Отдельные указания" наряда- допуска (Приложение №3). Перевод на другое рабочее место оформляется в наряде-допуске. Перевод на другое рабочее место в пределах одного высотного объекта осуществляет производитель работ без оформления в наряде-допуске.
    20. При перерыве в работе в связи с окончанием рабочего дня бригада должна быть удалена с рабочего места (с высоты). Ответственный исполнитель работ должен сдать наряд-допуск ответственному руководителю работ или выдающему наряд-допуск, а в случае его отсутствия оставить наряд-допуск в отведенном для этого месте, например в папке действующих нарядов-допусков. На объектах, не имеющих местного персонала, ответственному исполнителю работ разрешается по окончании рабочего дня оставлять наряд-допуск у себя. Окончание работы ответственный исполнитель работ оформляет подписью в своем экземпляре наряда-допуска.
    21. Повторный допуск в последующие дни на подготовленное рабочее место осуществляет ответственный руководитель работ. Ответственный исполнитель работ с разрешения ответственного руководителя работ может допустить бригаду к работе на подготовленное рабочее место, если ему это поручено, с записью в строке "Отдельные указания" наряда-допуска (Приложение № 3). При возобновлении работы на следующий день ответственный исполнитель работ должен убедиться в целости и сохранности оставленных плакатов, ограждений, флажков и допустить бригаду к работе. Допуск к работе, оформляется в экземпляре наряда-допуска, находящемся у ответственного исполнителя работ.
    22. После полного окончания работы ответственный исполнитель работ должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, восстановить постоянные ограждения, снять переносные плакаты безопасности, флажки, анкерные устройства, проверить чистоту рабочего места, отсутствие инструмента и т.п., оформить в наряде-допуске полное окончание работ своей подписью и должен сообщить работнику, выдавшему наряд-допуск, о полном окончании работ. Окончание работы по наряду-допуску после осмотра места работы должно быть оформлено в соответствующей графе Журнала учета работ по нарядам- допускам (Приложение № 4). Ответственный руководитель работ после проверки рабочих мест должен оформить в наряде-допуске полное окончание работ и не позднее следующего дня сдать наряд-допуск работнику, выдавшему его. 2.3.Требования к профессиональному отбору и проверке знаний требований охраны труда у работников.
    23. К работам на высоте лица моложе восемнадцати лет не допускаются.
    24. Работники, допускаемые к выполнению работ на высоте, должны соответствовать данному виду деятельности по состоянию физического и психического здоровья. Требования к физическому и психическому здоровью считаются выполненными, если работник прошел предварительное медицинское обследование до приема его на работу, а также периодический медицинский осмотр, в установленном порядке и другие медицинские освидетельствования, предусмотренные требованиями нормативных документов. Совмещаемые профессии должны указываться работодателем в направлении на медицинский осмотр.
    25. К работе на высоте не допускаются лица, находящиеся под воздействием алкоголя, наркотиков или лекарственных препаратов, имеющих соответствующие противопоказания к применению.
    26. Работники, выполняющие работы на высоте, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру выполняемых работ. Уровень квалификации (разряд) подтверждается свидетельством или дипломом о профессиональном образовании, начальной профессиональной подготовке или переподготовке.
    27. Работники могут быть допущены к работе на высоте приказом по предприятию (цеху, службе) только после проведенных в установленном порядке: а) обучения безопасным методам и приемам выполнения работ; б) прохождения соответствующих инструктажей по безопасности и охране труда; в) проверки знаний по охране труда с учетом должности (профессии) применительно к выполняемой работе.
    28. Работодатель (уполномоченное им лицо) обязан организовать до начала самостоятельной работы на высоте обучение безопасным методам и приемам выполнения работ для: а) всех поступающих на работу лиц в течение месяца после приема на работу; б) работников, переводимых на работу на высоте с других работ; в) работников, имеющих перерыв в работе на высоте более одного года.
    29. Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда, проводится для следующих категорий работников и в соответствии с тремя уровнями компетентности по безопасности работ на высоте (Приложение № 6): а) работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным надзором опытного работника, назначенного приказом по организации (I уровень); б) мастера, квалифицированные рабочие и другие работники, назначаемые работодателем ответственными исполнителем работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску, бригадирами и (или) руководителями стажировки (II уровень); в) лица, назначаемые работодателем ответственными за безопасную организацию и проведение работ; лица, проводящие инструктажи; преподаватели и члены экзаменационных комиссий; компетентные лица, проводящие обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты; лица, выдающие наряды- допуски, разрешения на проведение работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда, ответственные руководители работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску (III уровень).
    30. Периодическое обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте осуществляется ежегодно.
    31. Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ проводят в учебных заведениях по учебным программам на основе перечня профессиональных компетенций, приведенных в Приложении № 7, и включающих обязательное практическое обучение с обязательной стажировкой. Целью стажировки является закрепление теоретических знаний, необходимых для безопасного выполнения работ, а также освоение и выработка практических навыков и умений непосредственно на рабочем месте безопасных методов и приемов выполнения работ. Продолжительность стажировки устанавливается работодателем (уполномоченным им лицом), исходя из ее содержания, и составляет не менее двух рабочих дней (смен). Руководитель стажировки для работников I-II уровней назначается работодателем из числа бригадиров, мастеров, инструкторов и квалифицированных рабочих, имеющих практический опыт не менее 1 года работы по данной профессии. Руководитель стажировки для работников III уровня назначается работодателем из числа наиболее компетентных работников, имеющих практический опыт не менее 1 года работы по данному виду деятельности. К одному руководителю стажировки не может быть прикреплено более двух человек одновременно. Прохождение стажировки лицами, принятыми на работу с вредными и (или) опасными условиями труда, оформляется записью в Журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
    32. Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ завершается экзаменом. Экзамен проводиться в аттестационных комиссиях созданных приказом руководителя организации, проводящей обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте. Состав аттестационных комиссий формируется из специалистов, прошедших соответствующую подготовку и аттестацию как члена аттестационной комиссии (III уровень). В состав аттестационной комиссии по согласованию включаются представители территориальной государственной инспекции труда. В состав аттестационной комиссии по оценке компетентности по безопасности работ на высоте не включаются лица, проводившие обучение. Работникам, успешно сдавшим экзамен, выдаются удостоверения по форме, представленной в Приложении № 8.
  • ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ И ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПЛОЩАДКАМ, ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА РАБОТНИКОВ.
    1. В соответствии частью 1 статьи 21 Трудового кодекса Российской Федерации (далее – ТК РФ) работник имеет право на рабочее место, соответствующее требованиям охраны труда, в соответствии с частью 1 статьи 219 ТК РФ каждый работник имеет право на компенсации, установленные законодательством, если он занят на тяжелых работах и работах с вредными и опасными условиями труда. В соответствии с частью 212 ТК РФ обязанность по обеспечению безопасных условий и охраны труда возлагается на работодателя.
    2. При проведении работ на высоте должны устанавливаться защитные, страховочные и сигнальные ограждения и обозначаться в установленном порядке границы опасных зон, исходя из действующих норм и правил с учетом наибольшего габарита перемещаемого груза, расстояния отлета предметов или раскаленных частиц металла (например, при сварочных работах), размеров движущихся частей машин и оборудования. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах или ППР в соответствии с действующими техническими регламентами, нормами и правилами. При невозможности применения защитных ограждений или в случае кратковременного периода нахождения работников допускается производство работ с применением систем безопасности.
    3. При выполнении работ на высоте внизу под местом производства работ определяются и соответствующим образом обозначаются и ограждаются опасные зоны. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от нижерасположенного рабочего места. Ограждение зон повышенной опасности принимаются для ограничения доступа в них работников и посторонних лиц, где возможно падение с высоты, травмирование падающими с высоты материалами, инструментом и др. предметами, а также частями конструкций, находящихся в процессе сооружения, обслуживания, ремонта, монтажа или разборки. Площадки производства работ, расположенные вне огороженной территории организации, ограждаются для предотвращения несанкционированного входа посторонних лиц Вход посторонних лиц на такие площадки разрешается в сопровождении работника организации в защитной каске.
    4. При проведении работ на высоте должны устанавливаться ограждения и обозначаться в установленном порядке границы опасных зон исходя из следующих рекомендаций: а) границы опасных зон в местах возможного падения предметов при работах на высоте определяются от крайней точки горизонтальной проекции габарита перемещаемого (падающего) предмета с прибавлением наибольшего габаритного размера перемещаемого (падающего) груза и минимального расстояния отлета предмета при его падении согласно Таблице 2; РАССТОЯНИЕ ОТЛЕТА ГРУЗОВ, ПРЕДМЕТОВ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЫСОТЫ ПАДЕНИЯ Таблица 2
      Высота возможного падения груза (предмета), м Минимальное расстояние отлета перемещаемого (падающего) груза (предмета), м
      перемещаемого краном груза в случае его падения предметов в случае их падения со здания
      До 10 4 3,5
      До 20 7 5
      До 70 10 7
      До 120 15 10
      До 200 20 15
      До 300 25 20
      До 450 30 25
      Примечание. При промежуточном значении высоты возможного падения расстояние отлета определяется интерполяцией. б) опасная зона вокруг мачт и башен при эксплуатации и ремонте определяется расстоянием от центра опоры (мачты, башни), равным 1/3 ее высоты; в) для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. при огневых работах на высоте все смотровые, технологические и другие люки (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений должны быть закрыты негорючими материалами и опасная зона поражения разлетающимися при электрической сварке (резке) искрами в зависимости от высоты производства сварочных работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в границах согласно Правилам пожарной безопасности в Российской Федерации.
    5. Установку и снятие ограждений следует осуществлять в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ. Установку и снятие средств ограждений и защиты следует выполнять с применением страховочных систем. Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного исполнителя работ.
    6. Материалы, изделия, конструкции при приеме и складировании на рабочих местах, находящихся на высоте, должны приниматься в объемах, необходимых для текущей переработки, и укладываться так, чтобы не загромождать рабочее место и проходы к нему, исходя из несущей способности лесов, подмостей, площадок и т.п., на которых производится размещение указанного груза.
    7. Рабочее место должно содержаться в чистоте; хранение заготовок, материалов, инструмента, готовой продукции, отходов производства должно быть упорядочено и соответствовать требованиям охраны и безопасности труда. На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства и т.п., загромождать пути подхода и выхода.
    8. Места хранения материалов предусматриваются в ППР. На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожаро- и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны. Порядок хранения и транспортирования материалов должен осуществляться в соответствии с инструкцией завода – изготовителя. После окончания работы или смены оставлять на рабочем месте материалы, инструмент или приспособления не допускается. Громоздкие приспособления должны надежно закрепляться.
    9. Проемы в стенах при одностороннем примыкании к ним настила (перекрытия) должны ограждаться, если нижний край проема расположен от уровня настила по высоте менее 0,7 м.
    10. Проемы, в которые могут упасть работники, надежно закрываются или ограждаются и обозначаются знаками безопасности.
    11. При расположении рабочих мест на перекрытиях воздействие нагрузок от размещенных материалов, оборудования, оснастки и людей не должно превышать расчетных нагрузок на перекрытие, предусмотренных проектом.
    12. Проходы на площадках и рабочих местах должны отвечать следующим требованиям: а) ширина одиночных проходов к рабочим местам и на рабочих местах должна быть не менее 0,6 м, высота в свету - не менее 1,8 м; б) лестницы или скобы, применяемые для подъема или спуска работников на рабочие места на высоте более 6 м, должны быть оборудованы системами безопасности.
    13. Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое при невозможности устройства переходных мостиков с защитными ограждениями должны применяться страховочные системы, использующие в качестве анкерного устройства жесткие или гибкие анкерные линии, расположенные горизонтально или под углом до 7 град. к горизонту.
    14. При выполнении работ над водой организуется спасательная станция (спасательный пост). При работе над водой или в непосредственной близости от воды необходимо обеспечить: а) предупреждение падения людей в воду; б) спасение людей, подвергающихся опасности утонуть; в) безопасный и в достаточном количестве водный транспорт. Все участники работ над водой обеспечиваются спасательными средствами.
    15. Леса должны использоваться по назначению, и за условиями их использования в организации устанавливается технический надзор.
    16. Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте должны быть изготовлены по типовым проектам и взяты организацией на инвентарный учет. На инвентарные леса и подмости должен иметься паспорт завода - изготовителя. Применение неинвентарных лесов допускается в исключительных случаях и их сооружение должно производиться по индивидуальному проекту с расчетами всех основных элементов на прочность, а лесов в целом - на устойчивость. Проект должен быть завизирован лицом, назначенным в организации ответственным за безопасную организацию работ на высоте, и утвержден главным инженером (техническим директором) организации.
    17. Масса сборочных элементов, приходящихся на одного работника при ручной сборке средств подмащивания, должна быть не более: 25 кг – при монтаже средств подмащивания на высоте; 50 кг – при монтаже средств подмащивания на земле или перекрытии (с последующей установкой их в рабочее положение монтажными кранами, лебедками и т.п.).
    18. Леса и их элементы: а) должны обеспечивать безопасность работников во время монтажа и демонтажа; б) должны быть подготовлены и смонтированы в соответствии с проектом, иметь размеры, прочность и устойчивость, соответствующие их назначению; в) перила и другие предохранительные сооружения, платформы, настилы, консоли, подпорки, поперечины, лестницы и пандусы должны легко устанавливаться и надежно крепиться; г) должны содержаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы исключалось их разрушение, потеря устойчивости.
    19. В местах подъема работников на леса и подмости размещаются плакаты с указанием схемы размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.
    20. При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила. Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними не допускаются. В случаях, когда выполнение работ, движение людей и транспорта под лесами и вблизи них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.
    21. При многоярусном характере производства работ для защиты от падающих объектов платформы, настилы, подмости, лестницы лесов оборудуют защитными экранами достаточной прочности и размеров.
    22. Леса оборудуются лестницами или трапами для подъема спуска людей, расположенными на расстоянии не более 40 м друг от друга. На лесах длиной менее 40 м устанавливается не менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа закрепляется за поперечины лесов. Проемы в настиле лесов для выхода с лестниц ограждаются. Угол наклона лестниц должен быть не более 60 град. к горизонтальной поверхности. Наклон трапа должен быть не более 1:3.
    23. Для подъема груза на леса используют блоки, укосины и другие средства малой механизации, которые следует крепить согласно ППР. Проемы для перемещения грузов должны иметь четырехсторонние ограждения.
    24. Вблизи проездов средства подмащивания устанавливают на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных средств.
    25. Леса высотой более 4 м от уровня земли, пола или площадки, на которой установлены стойки лесов, допускаются к эксплуатации после приемки их комиссией работодателя с оформлением акта. Рекомендуемое число членов комиссии – не менее трех человек, в состав комиссии включаются специалист по охране труда или лицо, назначенное ответственным за организацию работы по охране труда приказом (распоряжением) работодателя и другие инженерно- технические работники, возглавляет комиссию уполномоченный представитель работодателя. Допускается включение в комиссию представителя организации или специалиста, оказывающего услуги в области охраны труда, привлекаемые работодателем по гражданско-правовому договору. В ряде случаев работодатель может лично принимать в эксплуатацию леса (индивидуальные предприниматели, физические лица, не являющихся индивидуальными предпринимателями, микропредприятия). При выполнении работ подрядной организацией с использованием сооружаемых ею лесов последние должна принимать в эксплуатацию комиссия, назначаемая приказом руководителя этой организации (участка), с включением по согласованию уполномоченного представителя организации, на территории которой проводятся работы. Комиссию в этом случае возглавляет инженерно-технический работник подрядной организации. Акт приемки лесов утверждается главным инженером (техническим директором) организации, принимающей леса в эксплуатацию в случае отсутствия указанных должностей, руководителем организации (индивидуальным предпринимателем, физическим лицом, не являющимся индивидуальным предпринимателем). Допускается утверждение акта приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка (цеха) этой организации. До утверждения акта работа с лесов не допускается.
    26. Подмости и леса высотой до 4 м допускаются к эксплуатации после их приемки руководителем работ с внесением соответствующей записи в Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей. При приемке лесов и подмостей проверяется на соответствие паспорту завода – изготовителя и(или) проекту: наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость, прочность узлов крепления отдельных элементов; исправность рабочих настилов и ограждений; вертикальность стоек; надежность опорных площадок и наличие заземления (для металлических лесов).
    27. Осмотры лесов проводят регулярно в сроки, предусмотренные техническими условиями на леса, а также каждый раз после перерыва в эксплуатации, воздействия экстремальных погодных или сейсмических условий, других обстоятельств, которые могут повлиять на их прочность и устойчивость. В ремонтно-эксплуатационных организациях леса осматривает ежедневно руководитель работ (индивидуальный предприниматель, физическое лицо, не являющееся индивидуальным предпринимателем) В строительно-монтажных организациях леса осматривает перед началом работ ежедневно производитель работ (бригадир) и не реже 1 раза в 10 дней - прораб или мастер (индивидуальный предприниматель, физическое лицо, не являющееся индивидуальным предпринимателем) Результаты осмотра записываются в Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей.
    28. При осмотре лесов устанавливается: а) наличие или отсутствие дефектов и повреждений элементов конструкции лесов, влияющих на их прочность и устойчивость; б) прочность и устойчивость лесов; в) наличие необходимых ограждений; г) пригодность лесов для дальнейшей работы.
    29. Леса, с которых в течение месяца и более работа не производилась, перед возобновлением работ подвергают приемке повторно. Дополнительному осмотру подлежат леса, расположенные на открытом воздухе, после дождя или оттепели, которые могут повлиять на несущую способность основания под ними, а также после механических воздействий. При обнаружении деформаций леса должны быть исправны и приняты повторно в соответствии с требованиями пп. 69 и 70 Правил.
    30. Настилы и лестницы лесов и подмостей необходимо периодически в процессе работы и ежедневно после окончания работы очистить от мусора, в зимнее время - от снега и наледи и, при необходимости, посыпать песком.
    31. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек и т.п.) не допускается.
    32. Сборка и разборка лесов производятся с соблюдением последовательности, предусмотренной ППР. Работники, участвующие в сборке и разборке лесов, должны пройти соответствующее обучение безопасным методам и приемам работ и проинструктированы о способах и последовательности производства работ и мерах безопасности. Во время разборки лесов, примыкающих к зданию, все дверные проемы первого этажа и выходы на балконы всех этажей в пределах разбираемого участка закрываются. Не допускается проведение частичной разборки лесов и оставление их для производства с них работ без принятия соответствующих мер безопасности. Доступ для посторонних лиц (непосредственно не занятых на данных работах) в зону, где устанавливаются или разбираются леса и подмости, должен быть закрыт.
    33. Леса, расположенные в местах проходов в здание, оборудуются защитными козырьками со сплошной боковой обшивкой для защиты людей от случайно упавших сверху предметов. Защитные козырьки должны выступать за леса не менее чем на 1,5 м и иметь наклон в 20 град. в сторону лесов. Высота проходов в свету должна быть не менее 1,8 м.
    34. При организации массового прохода в непосредственной близости от средств подмащивания места прохода людей оборудуются сплошным защитным навесом, а фасад лесов закрывается защитной сеткой с ячейкой размером не более 5 x 5 мм.
    35. При эксплуатации передвижных средств подмащивания необходимо выполнять следующие требования: а) уклон поверхности, по которой осуществляется перемещение средств подмащивания в поперечном и продольном направлениях, не должен превышать величин, указанных в паспорте или инструкции завода - изготовителя для этого типа средств подмащивания; б) передвижение средств подмащивания при скорости ветра более 10 м/с не допускается; в) перед передвижением средства подмащивания должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей; г) двери в ограждении средств подмащивания должны открываться внутрь и иметь фиксирующее устройство двойного действия, предохраняющее их от самопроизвольного открытия.
    36. Подвесные леса, подмости и люльки после их монтажа (сборки, изготовления) могут быть допущены к эксплуатации после соответствующих испытаний. В случаях многократного использования подвесных лесов или подмостей они могут быть допущены к эксплуатации без испытания при условии, что конструкция, на которую подвешиваются леса (подмости), проверена на нагрузку, превышающую расчетную не менее чем в два раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдерживающими необходимые испытания. Результаты испытаний отражаются в акте приемки в эксплуатацию лесов, подмостей или в Журнале приемки и осмотра лесов и подмостей.
    37. Подвесные леса во избежание раскачивания должны быть прикреплены к прочным частям здания (сооружения) или конструкциям.
    38. Люльки и передвижные леса, с которых работа не производится, должны быть опущены на землю.
    39. Ежедневно перед работой проводится осмотр и проверяется состояние люлек, передвижных лесов и канатов, проводится испытание по имитации обрыва рабочего каната. При осмотре особое внимание обращается на правильность и надежность крепления приводов, ловителей и других узлов. Испытание люлек производится статической нагрузкой, превышающей расчетную на 50%. При испытании люлька поднимается на высоту 100 – 200 мм и выдерживается в таком положении 10 минут. После этого люлька опускается и проверяется состояние ее узлов (каркаса, привода, ловителей и т.д.) и деталей. Остаточная деформация не допускается. При динамическом испытании нагрузкой, превышающей расчетную на 10%, необходимо равномерно опускать и поднимать люльку (без соприкосновений с полом) для проверки взаимодействия узлов, приводов и тормозных устройств. При испытании ловителей следует провести не менее трех испытаний по имитации обрыва каждого грузового (рабочего) каната, при этом подстраховочный канат должен быть зажат ловителями. Испытание ловителей люлек производится нагрузкой, равной грузоподъемности люльки, и не менее трех раз на разной высоте подъема люльки. После испытания люльку необходимо опустить и проверить состояние ее узлов и деталей. Обнаруженные дефекты устраняют и испытание повторяют. О результатах испытания составляется акт. Передвижные леса испытываются аналогично люлькам. Смонтированные подвесные леса допускаются к эксплуатации после испытания их в течение 1 часа статической нагрузкой, превышающей расчетную на 20%. Передвижные леса, кроме того, испытываются динамической нагрузкой, превышающей расчетную на 10%. Результаты испытаний лесов отражаются в акте их приемки и в Журнале приемки и осмотра лесов и подмостей. В случаях многократного использования подвесных лесов они могут быть допущены к эксплуатации без испытаний при условии, что конструкция, на которую подвешиваются леса, испытана нагрузкой, превышающей расчетную не менее чем в 2 раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдержавшими испытания.
    40. Безопасность работников при работе на высоте в подвесных люльках в дополнение к общим требованиям, предъявляемым к работе на лесах, должна обеспечиваться использованием страховочной системы безопасности;
    41. При перемещении передвижных лесов на них не должно быть материалов, тары, мусора. Нахождение рабочих на перемещаемых лесах не допускается.
  • ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СИСТЕМ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ НА ВЫСОТЕ
    1. Системы обеспечения безопасности работ на высоте должны: а) обеспечить безопасность труда на высоте, не приводя к дополнительному риску, в соответствии с оценкой профессиональных рисков, которых невозможно избежать; б) соответствовать существующим условиям на рабочих местах, характеру и виду выполняемой работы; в) учитывать эргономические требования и состояние здоровья работника; г) после необходимой подгонки соответствовать полу, росту и размерам работника.
    2. Системы обеспечения безопасности работ на высоте предназначены: а) для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования); б) для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения; в) для спасения и эвакуации.
    3. Работодатель в соответствии с типовыми нормами и на основании результатов аттестации рабочих мест по условиям труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты.
    4. Средства индивидуальной защиты должны отвечать требованиям действующих стандартов соответствия РФ и соответствующим техническим регламентам.
    5. Работники обязаны правильно использовать предоставленные в их распоряжение средства защиты, специальную одежду, специальную обувь.
    6. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях производителя нормативной технической документации, введенной в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации, не допускается.
    7. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны быть соответствующим образом учтены и содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, указанных в эксплуатационной документации. Перечень неисправностей, при которых не допускается использование средства индивидуальной и коллективной защиты работников, указывается в документации завода - изготовителя.
    8. На всех средствах защиты в соответствии установленными требованиями должны быть нанесены долговременные маркировки.
    9. Работодатель обязан организовать надлежащий контроль и учет за выдачей работникам средств индивидуальной защиты в установленные сроки. Выдача работникам и сдача ими средств индивидуальной защиты должны записываться в личную карточку работника.
    10. Работодатель обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте, в соответствии с указаниями в эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами. Динамические и статические испытания СИЗ с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях не проводятся.
    11. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им средств индивидуальной защиты до и после каждого использования.
    12. Срок годности средств защиты из синтетических материалов при соблюдении правил эксплуатации и хранения определяется в документации изготовителя, но не должен превышать для: а) синтетических канатов – 2 года или 400 часов эксплуатации, подтвержденной записями в журнале учета или ведомости (формуляре) средств защиты; б) средств индивидуальной защиты от падения с высоты, имеющие не металлические элементы – 5 лет; в) касок – 5 лет.
    13. Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из: а) анкерного устройства; б) привязи (страховочной, для удержания, для позиционирования, для положения сидя); в) соединительно-амортизирующей подсистемы (стропы, канаты, карабины, амортизаторы, средство защиты втягивающегося типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жесткой анкерной линии и др.) В системы обеспечения безопасности работ на высоте при необходимости могут включаться дополнительные элементы такие как: а) защита каната или стропа; б) рабочие сидения; в) подвесной строп для снижения давления при длительном зависании в привязи; и др.
    14. Тип и место анкерного устройства систем обеспечения безопасности работ на высоте указываются в ППР или наряде-допуске.
    15. Анкерное устройство удерживающих систем и систем позиционирования является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 13.3 кН.
    16. Анкерное устройство страховочных систем для одного работника являются пригодными, если выдерживают без разрушения нагрузку не менее 22 кН. Точки анкерного крепления средств коллективной защиты от падения с высоты при двух работниках должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН, и добавляется по 2 кН на каждого дополнительного работника (например, для горизонтальных гибких анкерных линий - 26 кН для трех, 28 кН для четырех и т.д.). Допускается использование в качестве анкерного устройства соединение между собой нескольких анкерных точек (Приложение № 9).
    17. При использовании удерживающих систем в рабочей зоне ограниченной длиной стропа или максимальной длиной вытяжного каната должны быть исключены зоны возможного падения с высоты (п.4-5, Приложение № 8), а также участки с поверхностью из хрупкого материала (п.6, Приложение № 8), открываемые люки или отверстия. В качестве привязи в удерживающих системах может использоваться как удерживающая, так и страховочная привязь. В качестве стропов соединительно-амортизирующей подсистемы удерживающей системы могут использоваться стропы для удержания или позиционирования постоянной или регулируемой длины, в т.ч. эластичные стропы, стропы с амортизатором и вытяжные предохранительные устройства.
    18. Системы позиционирования могут использоваться в случаях, когда необходима фиксация рабочего положения на высоте для обеспечения комфортной работы в подпоре, и при этом сводится к минимуму риск падения ниже точки опоры путем принятия рабочим определенной рабочей позы (п.7-8 Приложение № 8). Использование системы позиционирования требует обязательного наличия страховочной системы. В качестве соединительно-амортизирующей подсистемы системы позиционирования должны использоваться соединители из стропов для позиционирования постоянной или регулируемой длины, но может использоваться средства защиты ползункового типа на гибких или жестких анкерных линиях.
    19. Страховочные системы обязательно используются, когда, исходя из оценки рисков, выявлен риск падения ниже точки опоры работника потерявшего контакт с опорной поверхностью, при этом их использование сводит к минимуму последствия от падения с высоты путем остановки падения (п.9-14, Приложение № 8) В качестве привязи в страховочных системах используется только страховочная привязь. Использование предохранительных поясов недопустимо ввиду риска травмирования или смерти вследствие ударного воздействия при останове падения, выпадения из предохранительного пояса или эффекта длительного статичного подвешивания в предохранительном поясе. В состав соединительно-амортизирующей подсистемы страховочной системы безусловно входит амортизатор. Соединительно-амортизирующая подсистема может быть выполнена из стропов, вытяжных предохранительных устройств, или средств защиты ползункового типа на гибких или жестких анкерных линиях.
    20. Предписанное в ППР или наряде-допуске расположение типа и места расположения анкерного устройства страховочной системы должно: а) обеспечить минимальный фактор падения для уменьшения риска травмирования работника непосредственно во время падения (например, из-за ударов об элементы объекта) и/или в момент остановки падения (например, из-за воздействия, остановившего падение); б) исключить или максимально уменьшить маятниковую траекторию падения (п.1., Приложение № 2); в) обеспечить достаточное свободное пространство под работником после остановки падения с учетом суммарной длины стропа и(или) вытяжного каната предохранительного устройства, длины сработавшего амортизатора и всех соединителей (Приложение № 2).
    21. Анкерные линии, канаты или стационарные направляющие конкретных конструкций должны отвечать требованиям инструкции предприятия - изготовителя, определяющих специфику их применения, установки и эксплуатации.
    22. Планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ должно быть предусмотрено проведение мероприятий и применение эвакуационных и спасательных средств, позволяющих осуществлять эвакуацию людей в случае аварии или несчастного случая при производстве работ на высоте.
    23. Эвакуация должна проводиться по заранее разработанному плану мероприятий быстро, без паники и с персональным учетом каждого работника, оказавшегося в опасной зоне.
    24. Для уменьшения риска травмирования работника оставшегося в страховочной системе после остановки падения в состоянии зависания план эвакуации должен предусматривать мероприятия и средства (например, системы самоспасения) позволяющие в максимально короткий срок, но менее 10 минут, освободить этого работника от зависания.
    25. В состав систем спасения и эвакуации (п.15-18,Приложение № 8) должны входить: а) дополнительные или уже используемые, но рассчитанные на дополнительную нагрузку, анкерные устройства и(или) анкерные линии; б) резервные удерживающие системы, системы позиционирования, системы доступа и/или страховочные системы; в) в зависимости от плана спасения и/или эвакуации необходимые средства подъема и/или спуска, например, лебедки, блоки, триподы, подъемники; г) специальное оборудование, например, носилки, шины, средства иммобилизации; д) медицинская аптечка.
    26. В зависимости от конкретных условий работ на высоте работники должны быть обеспечены следующими средствами индивидуальной защиты совместимыми с системами безопасности от падения с высоты: а) специальной одеждой в зависимости от воздействующих вредных производственных факторов; б) касками для защиты головы от травм, вызванных падающими предметами или ударами о предметы и конструкции, для защиты от поражения электрическим током; в) очками защитными, щитками, защитными экранами для защиты от пыли, летящих частиц, яркого света или излучения и т.п.; г) защитными перчатками или рукавицами, защитными кремами и другими средствами для защиты рук; д) специальной обувью соответствующего типа при работах с опасностью получения травм ног; е) средствами защиты органов дыхания от пыли, дыма, паров и газов; ж) индивидуальными кислородными аппаратами и другими средствами при работе в условиях вероятной кислородной недостаточности; з) средствами защиты слуха; и) средствами защиты, используемые в электроустановках; к) спасательными жилетами и поясами при опасности падения в воду; л) сигнальными жилетами при выполнении работ в местах движения транспортных средств.
    27. Каска, используемая при работах на высоте должна комплектоваться подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съемными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должен регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого отсоединения и исключать спадание каски с головы работающего.
    28. Работникам при использовании систем канатного доступа в зависимости от объекта, времени года и климатических условий выдается специальная обувь, обеспечивающая необходимое сцепление с рабочей поверхностью.
    29. Строп страховочной системы для электрогазосварщиков и других работников, выполняющих огневые работы, должен быть изготовлен из стального каната, цепи или специальных огнестойких материалов (например, кевлара).
    30. Работники без положенных средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами индивидуальной защиты к работе на высоте допускаться не должны.
  • СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ПРОИЗВОДСТВУ РАБОТ НА ВЫСОТЕ
    1. Система канатного доступа
      1. Для подъема и спуска работника по вертикальной (более 70 град. к горизонту) и наклонной (более 30 град. к горизонту) плоскостям, а также выполнения работ в состоянии подвеса в безопорном пространстве применяется система канатного доступа (п.9, Приложение №8) состоящей из анкерных(ого) устройств(а) и соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, стропы, канаты, карабины, устройство для спуска, устройство для подъема и др.). Работы с использованием систем канатного доступа производятся с обязательным использованием страховочной системы, состоящей из анкерного устройства, соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, амортизатор, стропы, канаты, карабины, ловитель, страховочная привязь). Не допускается использование одного каната одновременно для страховочной системы и для системы канатного доступа.
      2. Система канатного доступа может применяться только в том случае, когда оценка риска указывает, что при выполнении работы использование других, более безопасных методов и оборудования нецелесообразно.
      3. Работы с использованием системы канатного доступа на высоте требуют разработки ППР и выполняются по наряду-допуску.
      4. Места и способы закрепления системы канатного доступа и страховочной системы к анкерным устройствам указываются в ППР или наряде- допуске. Система канатного доступа и страховочная система должны иметь отдельные анкерные устройства. Точки крепления являются пригодными, если каждая выдерживает без разрушения нагрузку не менее 22 кН. Если планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ предполагается крепить системы спасения и эвакуации к используемым при работах точкам крепления, то они должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН.
      5. В местах, где канат может быть поврежден, например, об острые грани или кромки или защемлен, нужно использовать соответствующую защиту каната.
      6. Все закрепленные одним концом канаты (гибкие анкерные лини) должны иметь конечные ограничители, например, узел, чтобы избежать возможности при спуске миновать конец каната. В соответствии с рекомендациями производителей СИЗ ограничитель на канате может быть совмещен с утяжелителем.
      7. При одновременном выполнении работ несколькими работниками, работа одного работника над другим по вертикали не допускается.
      8. Использование узлов для крепления соединительной подсистемы в системах канатного доступа к анкерному устройству недопустимо. Узлы, используемые для подвешивания инструмента, инвентаря, приспособлений и материалов, а также на канатах оттяжки должны быть указаны в ППР и не должны непреднамеренно распускаться или развязываться.
      9. В исключительных случаях (экстренная эвакуация, угроза жизни), принимая во внимание оценку рисков, может быть дано разрешение использовать только один канат для одновременного использования в системе канатного доступа и страховочной системе.
      10. При продолжительности работы с использованием системы канатного доступа более 30 минут должно использоваться рабочее сидение.
      11. Рабочее сидение, конструктивно не входящее в состав страховочной привязи, должно иметь опору для спины в области поясницы. Для улучшения эргономики рабочее сидение может предусматривать регулируемую по высоте опору для ног (подножка).
      12. В системах канатного доступа преимущественно применяются статические канаты, изготовленные из синтетических волокон. Допускается использование стальных канатов с использованием соответствующих устройств для подъема и спуска. Длина канатов, применяемых как в системе канатного доступа, так и в совместно используемой с ней страховочной системе, а также способы увеличения их длины, необходимой для выполнения работ, определяется ППР.
      13. При перерыве в работах на протяжении рабочего дня (например, на обед, по условиям работы) бригада должна быть удалена с рабочего места (с высоты), компоненты страховочных систем убраны, а канаты системы канатного доступа либо подняты, либо обеспечена невозможность доступа к ним посторонних лиц. Члены бригады не имеют права возвращаться после перерыва на рабочее место без ответственного исполнителя работ. Допуск после такого перерыва выполняет ответственный исполнитель работ без оформления в наряде-допуске.
    2. Требования безопасности работника при перемещении по конструкциям и высотным объектам
      1. Для обеспечения безопасности работника при перемещении (подъеме или спуске) по конструкциям на высоте в случаях, когда невозможно организовать страховочную систему с расположением ее анкерного устройства сверху (фактор падения 0), может использоваться самостраховка (п.9.6, Приложение №8) или обеспечение безопасности снизу вторым работником (страхующим).
      2. При использовании самостраховки работник должен иметь уровень компетенции не ниже второго и обеспечивать своими действиями непрерывность страховки.
      3. Для обеспечения безопасности при перемещении (поднимающегося /спускающегося) по конструкциям и высотным объектам работника вторым работником (страхующим), должна быть оборудовано независимое анкерное устройство, к которому крепится тормозная система (Приложение №10) с динамическим канатом. Один конец каната соединяется со страховочной привязью поднимающегося (спускающегося) работника, а второй удерживается страхующим, обеспечивая надежное удержание первого работника без провисания (ослабления) каната. При подъеме по конструкциям с использованием его конструктивных элементов в случаях, когда обеспечение безопасности страхующим осуществляется снизу, поднимающийся работник должен через каждые 2-3 м устанавливать на элементы конструкции дополнительные анкерные устройства с соединителями и пропускать через них канат. При обеспечении безопасности работника, который поднимается (спускается), страхующий должен удерживать страховочный канат двумя руками в защитных рукавицах, обеспечивать собственную безопасность, быть внимательным, реально оценивая степень риска работающего. Работник, назначаемый страхующим, должен иметь 3-й уровень компетенции.
      4. Безопасность работника, выполняющего перемещение по дереву, должна быть обеспечена вторым работником (страхующим). При подъеме работника на дерево, поднимающийся работник должен через каждые 2-3 м устанавливать на дерево дополнительные анкерные устройства с соединителями и пропускать через них канат. При выполнении обрезки деревьев непосредственно с дерева, работник использует устройство позиционирования или удерживается страхующим с помощью каната через анкерное устройство закрепленное за дерево выше плеч первого работника. Оба работника (выполняющий обрезку и назначаемый страхующим), должны иметь 3-й уровень компетенции и пройти специальную подготовку безопасным методам и приемам работы по обрезке (валке) деревьев.
    3. Жесткие и гибкие анкерные линии
      1. Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое должны применяться страховочные системы в составе которых в качестве анкерного устройства используются жесткие или гибкие анкерные линии.
      2. Анкерные линии конкретных конструкций должны отвечать требованиям технических условий предприятия - изготовителя, определяющих специфику их применения, установки и эксплуатации.
      3. Анкерные линии должны быть снабжены устройством для их крепления к конструктивным элементам здания, сооружения. При использовании в конструкции каната - устройством для его натяжения, обеспечивающим удобство установки, снятия, перестановки и возможность изменения длины каната в зависимости от расстояния между точками крепления.
      4. Конструкция деталей анкерной линии должна исключать возможность травмирования рук работника.
      5. Масса каната в целом должна устанавливаться стандартами или техническими условиями на канаты конкретных конструкций.
      6. При невозможности устройства переходных мостиков или при выполнении мелких работ требующих перемещения работника на высоте в пределах рабочего места и когда исключена возможность скольжения работника по наклонной плоскости должны применяться жесткие анкерные линии, расположенные горизонтально или под углом до 7 град. к горизонту. Канат следует устанавливать выше или на уровне плоскости опоры для ступней ног.
      7. При переходе работающего по нижним поясам ферм и ригелям канат должен быть установлен на высоте не менее чем 1,5 м от плоскости опоры для ступней ног, а при переходе по подкрановым балкам - не более 1,2 м.
      8. Длина каната между точками его закрепления (величина пролета) должна назначаться в зависимости от размеров конструктивных элементов зданий, сооружений, на которые он устанавливается. При длине каната более 12 м должны устанавливаться промежуточные опоры, расстояние между которыми не должно быть более 12 м; при этом поверхность промежуточной опоры, с которой соприкасается канат, не должна иметь острых кромок. Промежуточная опора и узлы ее крепления должны быть рассчитаны на вертикальную статическую нагрузку не менее 500 кгс.
      9. Статическое разрывное усилие каната, устанавливаемого на высоте более 1,2 м от плоскости опоры ступней ног работающего, не должно быть менее 40400 Н (4040 кгс), а каната, устанавливаемого на высоте до 1,2 м, - менее 56000 Н (5600 кгс).
      10. Канаты, устанавливаемые на высоте более 1,2 м от плоскости опоры для ступней ног работника, должны быть изготовлены из стального каната диаметром 10,5 или 11,0 мм. Стальные канаты должны быть, в основном, маркировочной группы не ниже 1558 МПа (160 кгс/кв. мм).
      11. При установке каната выше плоскости опоры для ступней ног его необходимо предварительно (до установки на промежуточные опоры) натянуть усилием от 1000 Н (100 кгс) до 4000 Н (400 кгс) в зависимости от расстояния между точками закрепления каната.
      12. Усилие на рукоятке при натяжении каната не должно превышать 160 Н (16 кгс).
      13. Величину предварительного натяжения рекомендуется контролировать величиной провисания в середине пролета натянутого каната в соответствии с таблицей 3. Величина провисания должна учитываться при расчете запаса высоты (Рис. П2.3).
      14. При установке каната на уровне плоскости опоры для ступней ног не следует предварительно натягивать его; при этом длина каната должна быть подобрана таким образом, чтобы закрепленный на концах и натянутый посередине усилием 100 Н (10 кгс) канат не выходил за габаритные размеры конструктивных элементов, на которые он устанавливается. Т